"O que é que sempre quis perguntar a alguém do outro lado?" | TED | وما هي الاسئلة التي تريد ان تطرحها على شخص من الطرف الاخر .. |
O que é que se usa para fazer essas ferramentas e brinquedos que usamos todos os dias? | TED | وما هي المواد التي تدخل في صنع هذه الألعاب والأدوات والتي نستخدمها بشكل يومي؟ |
E qual é a velocidade do ar de uma andorinha? | TED | وما هي سرعة الطيران لطائر السنونو الغير مُمتلئ؟ |
"Qual é o significado de um pormenor numa lenda de infância?" | TED | وما هي أهمية التفاصيل في اسطورة الطفولة؟ |
Esta palestra será sobre como fazemos as coisas E quais são as novas formas de fazermos as coisas no futuro. | TED | إذن، هذه المحادثة ستدور حول كيفية صناعة الأشياء وما هي الطرق الجديدة التي سنصنع بها الأشياء في المستقبل. |
Um grande desafio é, como é que os iPads devem ser usados, E que aplicações lhes deveremos adicionar? | TED | وكان التحدي الأكبر هو، كيفية استخدام الايباد وما هي التطبيقات التي يجب وضعها وتصميمها الايباد؟ |
O que é que os grandes líderes estão a fazer de diferente para prosperar e crescer? | TED | وما هي الأشياء المختلفة اختلافا واضحا التي يقوم بها القادة العظماء لكي يزدهروا وينموا ؟ |
Estas são as seis principais origens de poder, O que é o poder. | TED | هذه هي المصادر الرئيسية الستة للسلطة، وما هي السلطة. |
Mas O que é normal, de qualquer maneira? | Open Subtitles | وما هي الأشياء الطبيعية التي حصلت لي من قبل؟ |
E qual é o maior obstáculo para ter um propósito na vida avançada? | TED | وما هي أكبر عقبة تعيق الإحساس بالهدف في وقت متأخر من الحياة؟ |
Queria dizer a Califórnia, Óregon, e... qual é aquele em cima? | Open Subtitles | قصدت كاليفورنيا، أوريغون وما هي تلك التي على القمة؟ |
E qual é o procedimento apropriado neste caso? | Open Subtitles | وما هي الاجراءات المتبعه في تلك الحاله ؟ |
E qual é o mecanismo fundamental que conduz o sistema de lucro além do auto interesse? | Open Subtitles | وما هي الآلية الأساسية التي تقود نظام الربح إلى جانب المصلحة الذاتية؟ |
Ora, muitas pessoas perguntam-me Qual é a função delas no processo criativo E qual é a função do universo, também. | Open Subtitles | يسألني الكثير من الناس ما هي وظيفتهم في عملية الصنع وما هي وظيفة الكون |
E qual é a palavra que sabemos, que ele vai usar, pelo menos uma vez? - Matar. | Open Subtitles | وما هي الكلمة الوحيدة التي نعرف بأنه سيستعملها، على الأقل مرة؟ |
E qual é a vossa recompensa ao dar o beneficio da duvida a um homem? | Open Subtitles | وما هي مكافأتك للسماح للرجل بالاستفادة من الشك ؟ |
Como são diferentes E quais são as diferenças que vão provocar para modelar o futuro da China, ou, mesmo, do mundo? | TED | كم هم مختلفون، وما هي الاختلافات التى سيحدثوها لتشكيل مستقبل الصين، أو عموما، في العالم؟ |
Quando pensamos em "não-verbais", pensamos em como julgamos os outros, como eles nos julgam E quais são os resultados. | TED | لذا فإننا حين نفكر في التعابير غير اللفظيه نحن نفكر في الحكم على الاخرين .وكيف يحكمون علينا وما هي النتائج؟ |
E que feitiços fazes? | Open Subtitles | وما هي الأعمال السحرية التي تقومين بها ؟ |
- Qual é a orientação política dele? | Open Subtitles | ـ وما هي توجهاته السياسية؟ |
E o que são, afinal, as memórias? | Open Subtitles | وما هي غير ذلك , على اية حال , الذكريات ؟ |
como estava a treinar o pessoal, e quais os pontos a afectar o desempenho, quais os obstáculos que impediam de fazer mais depressa e de modo mais eficiente? | TED | وكيف كنت أدرب أولائك الناس , وما هي الصعوبات وما هي العقبات أمام قيامنا بها بشكل أسرع وأكثر كفاءة ؟ |
Assim, a pergunta que nos ocorre é: Que tipo de processo criativo, que tipo de design poderá ter produzido um mundo assim? | TED | والسؤال الذي يجب أن يكون ماثلا ما هي عمليات الابداع وما هي طرق التصميم التي ينتج عنها مثل ذلك العالم؟ |
A realidade é que estamos agora a falar sobre definir como pensamos, quais as regras sobre identidade e colaboração, as regras do mundo em que vivemos. | TED | في الحقيقة، نحن نتحدث الآن عن تشكيل طريقة تفكيرنا، وما هي قواعد الهوية والتعاون، قواعد العالم الذي نعيش فيه. |