Parece que esse cobarde sabe sempre onde e quando nos atacar. | Open Subtitles | يبدوا ان هذا الجبان دائما ما يعرف أين ومتى يهاجمنا |
Diz-me onde te posso encontrar e quando te posso ver. | Open Subtitles | أخبرنى أين يمكنن العثور عليك ومتى يمكننى رؤيتك ؟ |
Eu só... preciso descobrir como e quando, e depois vou contar. | Open Subtitles | أحتاج لأعلم كيف ومتى ، وسأقول ولكن في الوقت الحالي |
Eu é que decido Quando é que entras nesta casa novamente. | Open Subtitles | أنا من يقرر إن كنت ستأتي لهذا المنزل ومتى تأتي |
Dessa forma, fica mais claro o que significa o sucesso, quando e como apoiarmo-nos uns aos outros. | TED | بهذه الطريقة نصل بوضوح الى المعنى الحقيقي للنجاح، كيف ومتى ندعم بعضنا البعض بأفضل طريقة. |
E Quanto tempo estive deitado no chão, até a ambulância chegar? | Open Subtitles | ومتى كان لي ملقاة على الأرض قبل وصلت سيارة الإسعاف؟ |
Aceda aos registos deles e descubra quem lá esteve e quando. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتحرّي بيانات دخولهم، وتعرفي مَن كان هناك ومتى |
Tenho de saber como e quando vão usar essa arma. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف ومتى سوف يستخدمون هذا السلاح. |
e quando o fizer, ganho a minha ilha como prometido, não é? | Open Subtitles | ومتى ما عمل، سأحصل على جزيرتي الخاصة، كما وعدت، صحيح ؟ |
Bem, agora tenho mais tempo para fazer elíptica, visto que já não tenho de passá-lo a pensar em como e quando vais trair-me. | Open Subtitles | حسناً , لم أعد أقضي الوقت على دراجة الرياضة حيث أني لا أقضي الوقت أتسائل كيف ومتى سوف تطعنني من الخلف |
Se... eu aceitar ajudá-lo a deixá-lo pronto, tem de fazer exatamente o que digo e quando eu o disser, sem exceções, entendido? | Open Subtitles | إذا وافقت على مساعدتك، لجعلك مستعداً، فعليك تنفيذ ما أمرك به تماماً ومتى ما كان ذلك وبدون أي استثناءات، مفهوم؟ |
e quando ficou a saber que havia um incidente, Capitão Ebbakey? | Open Subtitles | ومتى أصبحت على علم بأن هنالك مشكلة, يا كابتن إباكي؟ |
Ele quer saber onde estou e quando vamos ver-nos de novo. | Open Subtitles | ويريد أن يعرف أين أنا و ومتى سيراني مرة أخرى |
FG: É. RW: Quão mais avançado é que está, e quando estará terminado? | TED | ريتشارد :كم بقي من العمل بالنسبة لما مضى حتى الآن ومتى سينتهي؟ |
O facto é que simplesmente não sabemos Quando é que o aquecimento que criamos será completamente dominado por circuitos de retorno. | TED | في الحقيقة نحن لا نعلم على الاطلاق متى سوف يؤثر الدفء الذي نتسبب به تأثيراً كبيراُ لا يمكن ضبطه ومتى سيرتد ذلك علينا |
Quando é que me ajuda ter a minha câmara? Quando preciso de a pôr de lado? | TED | متى يساعدني استخدام الكاميرا، ومتى أُبقيها بعيدة؟ |
e quando é que a primeira nuvem encobriu pela primeira vez o sol da felicidade. | Open Subtitles | ومتى كانت الغيمة الأولى التي غطت الشمس هذه السعادة العظيمة؟ |
Hoje, muitas das pistas mais fiáveis provêm de previsões a longo prazo, relacionadas quando e onde ocorreram anteriores tremores de terra. | TED | اليوم، العديد من الدلائل الأكثر موثوقية تأتي من التنبوء على المدى الطويل، المتعلقة بـ أين ومتى حدثت الزلازل سابقاً. |
Ouve lá, há Quanto tempo não me levas a um lugar onde não esperam que pintemos as ementas? | Open Subtitles | ومتى اصطحبتني آخر مرة إلى مكان ليس علينا فيه تلوين قائمة الطعام ؟ |
- Quando tenho tempo para repousar? | Open Subtitles | أتعرفهُ ؟ ومتى أمتلك الوقت كي أذهب للمبيت أو تناول وجبة الأفطار ؟ |
Quando foi a última vez que conheceste uma pessoa normal? | Open Subtitles | ومتى كانت اخر مره تحدثتي فيها الى شخص عادي؟ |
Não posso dizer como ou quando, ou onde está a minha aliança, mas a carteira está a abarrotar e o meu bom humor também, | Open Subtitles | لايمكنني إخبارك كيف ومتى أو أين هو خاتم زفافي ولكن محفظتي تفيض من النقود كما هي روحي العالية |
Conseguem ver como é que os vossos conhecidos comunicam uns com os outros; a que horas ligam, quando vão para a cama. | TED | ولكن بإمكانكم رؤية كيف يتصل أصدقائكم ببعضهم ، وفي أي وقت ، ومتى يذهبون إلى النوم. |