Que globo ocular delicioso. És grande, verde e assustador. | Open Subtitles | انها عيون مبتهجة أنت كبير وأخضر ومخيف سأَهرب |
Não. Percebi que o mundo é enorme e assustador e como este lugarzinho é acolhedor e seguro. | Open Subtitles | كلاّ، أدركتُ فقط كم هو كبير ومخيف هذا العالم، وكم هو مريح وآمن هذا المكان |
Talvez por um grande, horripilante e assustador... vampiro. | Open Subtitles | رَّبمَا مِن قِبل مخيف ومخيف وكبير مصاص دماء |
Vivem numa grande e assustadora casa no norte da California, algures. | Open Subtitles | يقطنان ببيت كبير، ومخيف بمكان ما في شمال كاليفورنيا |
Isso é drástico. E um pouco sinistro. | Open Subtitles | حسناً، هذا أمر عنيف، ومخيف نوعاً ما. |
Para criar o realístico e tenebroso mundo... de Prison Break, os produtores decidiram não filmar num estúdio de Hollywood, mas sim numa prisão verdadeira. | Open Subtitles | لخلق جو واقعي ومخيف في بريزن بريك *السجن* قرر المنتجون أن لا يكون التصوير في استديوهات هوليوود، بل في سجن حقيقي |
Um primo esquisito e arrepiante de um estranho esquisito e velho que tu arranjasses para vos casar. | Open Subtitles | إبن عم غريب ومخيف يقرب لغريب عجوز سيزوجكم |
É um sítio escuro e assustador, mas não está amaldiçoado ou assombrado nem nada disso. | Open Subtitles | إنه مكان مظلم ومخيف لكنه ليس ملعونًا أو مسكونًا بالأشباح أو ما شابه |
Não acredito que casei com um grande e assustador polícia. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أني متزوجة من ضابط شرطة ضخم ومخيف |
Bem, não passo de um guitarrista velho e assustador, mas todos os momentos passados com um amigo não são uma benção? | Open Subtitles | حسنٌ .. أنا مجرد عازف غيتار . . عجوز ومخيف ، لكن |
Digo, é estranho e assustador, mas é a primeira vez que uma coisa assim acontece na Terra. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غريبٌ ومخيف لكن هذه هي المرة الأولى يحدث فيها هذا |
Bem, não sei se ele é mesmo perigoso, mas é muito estranho e assustador à brava e eu estou a começar a temer pela minha segurança. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أعلم ما اذا كان هو خطير جداً لكنه غريب الأطوار ومخيف جداً وبدأت أخاف على سلامتي |
A imagem que ele deu foi a de uma classe política reduzida a tentar guiar a sociedade a um futuro escuro e assustador. | Open Subtitles | قدم بيك صورة لمجتمع يقتصر دور النخبة السياسية فيه على محاولة قيادته بسلام عبر مستقبل مظلم ومخيف |
É muito escuro e assustador. | Open Subtitles | لا، إنه مظلم ومخيف سينتهي بي الحال مقيدة بالأغلال بأحد الجدران |
Nós tocávamos, porque o oceano era grande e assustador. | Open Subtitles | كنا نعزف الموسيقى لان المحيط كبير ومخيف |
E prometo... O mundo pode parecer sombrio e assustador agora... mas vai haver luz. | Open Subtitles | وأعدك، مهما كان العالم مظلم ومخيف الآن، |
Um lugar escuro e assustador. | Open Subtitles | مكان مظلم ومخيف |
É formidável, frustrante e assustador. | Open Subtitles | هذا رائع، ومحبط، ومخيف |
É confuso e assustador para todos nós. | Open Subtitles | أنه أمر محير ومخيف لنا جميعا |
Que fábrica fixe, e assustadora que tem aqui na sua mansão gigante. | Open Subtitles | يا له من مصنع كبير ومخيف ، انت تمتلكه هنا أسف قصرك |
Se ele foi exposto à "Célula-Mãe", a pupila dele estaria... enorme e assustadora. | Open Subtitles | لو أنه تعرض لتأثير الخلية الأم -لا بد أن يكون بؤبؤ عينه ... -كبير ومخيف |
Aquilo foi estúpido e muito sinistro. | Open Subtitles | - بل غباء ومخيف جداً |
Quando achar os feijões mágicos, eles crescerão até ás nunvens, onde um tenebroso gigante guarda o seu maior tesouro. | Open Subtitles | عندما أعثر علي هذه الفاصولياء السحرية،سوفتنمومباشرةإليالسحاب... حيث يتواجد أكثر عملاق مُرهب ومخيف يحرس أعظم كِنز. |
Aqui está escuro e arrepiante. | Open Subtitles | المكان هنا مظلم ومخيف |