Quem quer que seja este gajo, ele pode fabricar e limpar o que ele quiser... incluindo registos de prisões. | Open Subtitles | أياً من يكون ذلك الرجل فإن بإمكانه إفتعال ومسح كل ما يريد بما في ذلك سجلات الاعتقال |
Visivelmente emocionado, abriu a viseira, talvez para limpar as lágrimas. | Open Subtitles | تحرك ببطيء، ورفع مقدم الخوذة ومسح دموعه. |
Sabemos que o atirador tentou limpar as provas balísticas do local do crime, mas um dos projécteis partiu uma costela do Mr. | Open Subtitles | نعلم أنّ مطلق النار حاول تنظيف مسرح الجريمة ومسح الأدلة الباليستية لكن واحدة من الرصاصات |
E o único modo de impedir-nos de interferir... era trazer-nos aqui, e apagar as nossas memórias. | Open Subtitles | و الوسيلة الوحيدة لمنعنا من التدخل كانت بإعادتنا إلى هنا ومسح ذكرياتنا |
- Bem... fui sincera com ele sobre tudo da minha vida, mas, na outra noite, menti-lhe, em relação a esgueirar-me do quarto para ir apagar aquela fita. | Open Subtitles | حسنا, كنت صادقه معه عن كل شي في حياتي ولكن الليله الماضيه, كذبت عليه عن الخروج من الغرفه ومسح شريط المراقبه. |
Não. A equipa de limpeza veio no fim-de-semana - e limpou as portas dos elevadores. | Open Subtitles | كلاّ، لقد جاء طاقم التنظيف بعطلة نهاية الأسبوع، ومسح أبواب المصعد. |
Tenho que ir para casa e limpar o histórico da internet. | Open Subtitles | يتوجبُ عليَّ الذهابُ للمنزلِ الآن ومسح بيانات متصفح الإنترنت |
Zheng deve tê-lo posto lá depois de copiar a investigação e de limpar as imagens dos três homicídios que cometeu. | Open Subtitles | البحث ومسح اللقطات الأمنية لثلاثة جرائم قام بها |
limpar as provas do carro, limpar as provas de si mesmo, tudo numa hora e meia, algo que te posso garantir que é impossível, porque acabei de tentar fazê-lo. | Open Subtitles | وحفر حفرة بارتفاع 3 أقدام، ثم دفن الجثة ومسح الدليل عن السيارة، ومسح الدليل عن نفسه كل ذلك في غضون ساعة ونصف، لهذا أجزم الآن أمامك |
Ele podia colocar um meio aéreo e limpar os hostis do perímetro de resgate... na presunção de que ainda estamos operacionais. | Open Subtitles | ويمكن وضع الطيور في الهواء، ومسح القوات المعادية من محيط الانقاذ... مع الافتراض أننا ما زلنا في العملية. |
Ele podia colocar um meio aéreo e limpar os hostis do perímetro de resgate... na presunção de que ainda estamos operacionais. | Open Subtitles | ويمكن وضع الطيور في الهواء، ومسح القوات المعادية من محيط الانقاذ... مع الافتراض أننا ما زلنا في العملية. |
Obriguei-a a limpar a cozinha e a lavar o chão. | Open Subtitles | أمرتها بتنظيف المطبخ ومسح الأرضية |
Entraram e estão a apagar os dados pessoais dos colegas. | Open Subtitles | الدخول ومسح بيانات زملائك الشخصية بهذه البساطة |
E limpou os registos todos da Allsafe para te encobrir. | Open Subtitles | ومسح كل سجّلات (أولسيف) ليحميكِ |
E ele limpou as suas lágrimas. | Open Subtitles | ومسح دمُوعها |