| Enquanto que, para mim, tudo era ainda confuso e grotesco. | Open Subtitles | ولكن ماكان سوف يحدث ولكن الآمر بالنسبة لى مازال مشوًة ومشوش |
| Era tudo tão confuso. | Open Subtitles | كنتُ مرعوباً ومشوش من كل شيء. وهذا قبل حادثي. |
| Há tanta coisa sobre isso que é muito avassalador e confuso. | Open Subtitles | هناك الكثير فيما يخص ذلك إنه أمر مربك ومشوش |
| Há um homem por aí que pode estar machucado e confuso. | Open Subtitles | هناك رجل يركض حول المكان وربما مصاب ومشوش |
| A descoberta trouxera-me mais problemas e deixara-me mais confuso. | Open Subtitles | الاكتشاف جعلني قلق كثيرا ومشوش |
| Alguém zangado e confuso e na verdade deixa-me confusa. | Open Subtitles | شخص ما غاضب ومشوش وبصراحة جعلني مشوشة |
| Eu estava bêbado, confuso e chateado com a Elizabeth, mas é dela que gosto. | Open Subtitles | لقد كنت ثملاً ومشوش بشان (إليزيبيث) ولكن هي من أهتم بها |
| Além disso, está desidratado e confuso, exausto. | Open Subtitles | بجانب أنه مخدر ومشوش ومتعب |
| Voce está com raiva e confuso. | Open Subtitles | أنت غاضب، ومشوش |
| Penso que ele é um menino muito fraco e confuso. | Open Subtitles | أعتقد أنه فتى ضعيف جداً ومشوش |
| Era tímido e estava confuso. | Open Subtitles | كان خجول ومشوش |
| E confuso. | Open Subtitles | ومشوش |