Ela escolherá um rei, e,juntos, governarão o mundo. | Open Subtitles | ويجب أن تختار ملكا ومعا سيحكمون عالمنــا |
Comigo está o oficial Lee Homer, E juntos, vamos transportá-los até São Francisco. | Open Subtitles | معي مساعد الطيار لي هومور ومعا نحن الإثنين سنطير بكم إلى سان فرانسيسكو |
E juntos, fizeram uma longa caminhada pela ilha, para se juntarem aos outros passageiros. | Open Subtitles | ومعا ساروا في رحلة عبر الجزيرة كي يجتمعوا مع باقي النجاة |
Junta-te a mim, E juntos iremos destruir esse imperador que tu vês nas tuas visões. | Open Subtitles | انضم لي ومعا سوف ندمر هذا الامبراطور الذي تراه |
E juntos, acredito que vamos acabar com o flagelo que está a destruir esta cidade. | Open Subtitles | ومعا . انا اثق اننا سنقوم بانهاء هذه الافة الي تفسد بلدتنا |
Kuvira fez o meu próprio filho voltar-se contra mim, E juntos, conspiraram nas minhas costas. | Open Subtitles | كوفيرا حولت ابني ضدي ومعا قاموا بالتآمر من خلفي |
E, juntos, em segredo, podíamos derrubar esse tipo. | Open Subtitles | ومعا في السر يمكننا ان نقضي على هذا الرجل |
Já os conheci em separado E juntos. | Open Subtitles | لقد عرفت كل منها على حدة ومعا. |
E juntos salvaram o mundo pressionando o botão nos 3 anos que se seguiram. | Open Subtitles | ومعا استمروا في انقاذ العالم... بكل ضغطة على الزرار خلال الاعوام ال3 التالية |
Termina-o, E juntos... podemos derrotar Grievous. | Open Subtitles | انهي الامر ومعا , يمكننا ان نهزم جريفوس |
Os que estiverem mais longe ou andarem mais devagar, podem ir com um dos primos dele E juntos iremos até ao meu novo hotel! | Open Subtitles | ومن كان بعيدا عنها، أو بطيء الحركة يمكنه استخدام إحدى حافلات نسيبه، ومعا سنذهب إلى فندقي الجديد! |
E juntos, viveremos para sempre. | Open Subtitles | ومعا سوف نعيش للأبد |
E juntos, eles atravessam esse rio." | Open Subtitles | ومعا يعبران النهر |
E juntos, vamos representá-las. | Open Subtitles | ومعا , يجب ان نمثلهم |
Unam-se a Amon E juntos vamos acabar com os estabelecimentos dos Benders. | Open Subtitles | (إنظموا لـ (أمون ومعا سنعمل على هدم مجموعة المتحكمين |
E juntos, vamos tornar-nos o novo Avatar. | Open Subtitles | ومعا , سنكون الأفتار الجديد |
E, juntos, caminharemos tranquilamente. | Open Subtitles | ومعا سوف نسير بهدوء. |
E juntos fundámos New Delphi. | Open Subtitles | ومعا أسسنا دلفي الجديد. |
Quando soube da situação, informei o Mayor e, juntos, agimos de imediato para exonerar o Major Colvin. | Open Subtitles | بمجرد ما علمت بشأن الواقعة ...أعلمت مباشرة المحافظ ...ومعا تحركنا على الفور بإعفاء الرائد (كولفين) من منصبه |
Então o meu desejo é: (simular rufar de tambores) (Risos) Desejo que se levantem pelo que acreditam participando num projeto global de arte, E juntos vamos virar o mundo do avesso. | TED | امنيتي الان: (تقرع الطبول) (ضحك) ارجو منكم ان تتحملوا مسئولية ما تهتمون به بالمشاركة في مشروع الفن العالمي, ومعا سوف نغير العالم باطنا وظاهرا . |