podemos reorganizar o nosso cérebro, permitindo que ele trabalhe de maneira mais optimista e com mais sucesso. | TED | يمكنك بالفعل إعادة تشغيل عقلك لتمكن عقلك من أن يعمل بتفاؤل أكثر ونجاح أكثر أجرينا تلك الأشياء في بحث الآن |
Durante alguns anos, tentámos vender seguros diretamente aos agricultores, com grandes custos de comercialização e com um sucesso muito limitado. | TED | حاولنا لبعض السنوات بيع وثائق التأمين للمزارعين مباشرةً بتكاليف تسويق مرتفعة جدًا ونجاح محدود جدًا |
Mas um pouco de compaixão por si próprio, o não serem demasiado auto-críticos quando as coisas não correm bem, podem tornar essas qualidades em maior paz e sucesso pessoais. | TED | لكن القليل من الرأفة على الذات وأن نتمهل على أنفسنا عندما لا تسير الأمور بشكل جيد يمكنها أن تحول هذه الكفاءات إلى سلام شخصي ونجاح أفضل |
Caracterizado por um sentido de concentração energético, envolvimento completo e sucesso no processo da atividade. | TED | يوُصف بشعور للطاقة المركزة، إشتراك كامل ونجاح في عملية النشاط. |
Sim, e o sucesso deste edifício tirou-me da falência e colocou-me numa fase muito lucrativa da minha carreira. | Open Subtitles | أجل، ونجاح هذا البناء سيخرجني من هذا الإفلاس وسيخرجني إلى مرحلة مربحة جداً من مهنتي |
e o sucesso da liberdade. | Open Subtitles | ومعارضة أيّ خصم، لضمان البقاء، ونجاح الحرية. |
O sucesso da operação Foi também graças ao cuidadoso planeamento e coordenação competente da parte de todas as unidades, aplicando-se estudos tácticos | Open Subtitles | ونجاح عمليتنا يعود أيضا الى التخطيط الدقيق والى التنسيق الدقيق الذي قامت به جميع الوحدات |
Trabalhando com o ILM, criámos o indivíduo de metal líquido desse filme. O sucesso dependia de o efeito funcionar ou não. | TED | فبالعمل مع " اي ال ام " صنعنا مخلوق من سائل معدني .. في ذلك الفلم . ونجاح ذلك مبهم لنا فما كنا نعرف تأثيره على الفلم |
Limitaste-te a ficar ontem à noite a sorrir e confirmar, enquanto o meu pai e o teu elogiavam... o Christopher e o seu grande sucesso comercial na Califórnia. | Open Subtitles | أنت فقط جَلستَ هناك ليلة أمس، فقط تبتسمُ وتوميء بينما أَبّي وأَبّكَ إسترسلَ في الحديث حول كرستوفر ونجاح العملِ الكبير جداً في كاليفورنيا |
"Sim, acho que o sucesso da minha empresa habita neste espaço." | Open Subtitles | "نعم، أعتقد بأن نجاحي ونجاح شركتي يقع هنا." |
gravações de sucesso, muitas delas. | Open Subtitles | نجاح في التسجيلات، ونجاح متعدد |
e sucesso do Estado Russo. | Open Subtitles | ونجاح الولاية الروسية |
E o sucesso do Lundgren actualmente é perto dos 100%. | Open Subtitles | ونجاح (لوندغرين) هذه الأيام أصبح باهراً. |
Embora os jornais do Texas estejam muito preocupados que o conflito existente no Partido Democrata disfarçado pelo glamour da ocasião, não tenha sido esquecido com o sucesso popular dos Kennedy. | Open Subtitles | كما أن صحف (تكساس) مشغولة تماماً بصراع الحزب الوطني في هذه المناسبة، ولكنها لن تؤثر بتاتاً على شعبية ونجاح (كيندي). |
E pelo sucesso da nossa missão! | Open Subtitles | ونجاح مهمتنا! |