ويكيبيديا

    "ونحن عِنْدَنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e temos
        
    • e nós temos
        
    Sabe que todo o país está refém dele e temos até amanhã ao meio-dia para lhe pagar o resgate? Open Subtitles هل تَعتقدُ بِأَنَّ كُلّ هذة البلدة الملعونة إحتجزَت طلباً لفدية ونحن عِنْدَنا حتى ظهرِالغداً للدَفْع؟
    e temos fotos e filmagens com pessoas que não fotografámos nem gravámos. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا الصورُ وشريط فديو مَع الناسِ الذي لَمْ يُصوّرْ أَو يُسجّلْ.
    O vórtice tem 314 metros de altura velocidade actual de 275 quilómetros por hora e temos um avião que vai entrar na zona vermelha. Open Subtitles الدوّامة بإرتفاع 314 متراً سرعة زاويةِ حالياً 170 ميل بالسّاعة ونحن عِنْدَنا طائرةُ تدُخُل المنطقةِ الحمراءِ.
    Mas eles têm um assunto, e nós temos regras. Open Subtitles لَكنَّهم عِنْدَهُمْ قضيةُ، ونحن عِنْدَنا القواعدُ.
    e nós temos a nossa vida. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا حياتُنا الخاصةُ للعَيْش.
    Tinhas razão sobre o Kevin, ele esteve a jogar bowling o tempo todo, e temos as filmagens para o provar. Open Subtitles ضِعْ الرئيسَ في حفرةِ الكرةَ؟ أنت محقّ بشأن كيفين - هو كَانَ يَنطلقُ كلّ الوقت، ونحن عِنْدَنا الفلمُ
    Oh, vejam só! e temos mais um vencedor! Open Subtitles إنظرْ إلى ذلك ونحن عِنْدَنا فائزُ آخرُ
    e temos nosso novo quartel general Open Subtitles ونحن عِنْدَنا جدّدنا يَتّخذونَ مقراً
    Eléctrodos medem os valores durante o sono profundo, e temos uma câmara de vídeo na divisão para termos a certeza de que os doentes ficam na cama. Open Subtitles تَقِيسُ الأقطاب الكهربائية إي كْي جي ورِم يَنَامانِ، ونحن عِنْدَنا a حدبة فيديو في الغرفةِ للمُسَاعَدَة على تَأمين المرضى يَبْقى في السريرِ في الحقيقة.
    e temos uma cama. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا سرير.
    e temos montes de coisas em comum. Open Subtitles ونحن عِنْدَنا a طَنّ مشترك.
    Eles são dentro de e nós temos contato de vez em quando. Open Subtitles هم بالداخل ونحن عِنْدَنا إتصالُ.
    Está certo e nós temos um nome. Open Subtitles صحيحُ، ونحن عِنْدَنا اسمُه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد