Vamos fazer contactos, comprar nossas lembranças e sair daqui. | Open Subtitles | حسنا, دعنا نقوم بالتواصل بتذكاراتنا ونخرج من هنا |
Não apanhaste. Vamos levar o dinheiro que temos e sair daqui. | Open Subtitles | كلا، لا تعرف، لنأخذ المال الذي نملكه ونخرج من هنا. |
Desde muito tempo. Vamos à procura do livro e sair daqui | Open Subtitles | من غابر العصور دعونا نعثر على الكتاب ونخرج من هنا |
Vamos parar com a discussão e vamos sair daqui. | Open Subtitles | والآن لنكفّ عن الشجار ونخرج من هنا. |
Mostramos o metal, agarramos no Scottie e saímos daqui para fora. | Open Subtitles | سنطلق بعض المعدن ونأخذ سكوتى ونخرج من هنا |
Vamos levar o Brian de volta aonde tu o encontraste e vamos embora daqui. | Open Subtitles | نحن سنعيد براين إلى حيث وجدته ونخرج من هنا |
Vamos deixar-nos de paleio, procurar aquilo que queremos e sair daqui. | Open Subtitles | دعنا نتتهي من هذه المحاضرة ونعثر علي ما جئنا من أجله ونخرج من هنا |
Bem, agora temos que pegar aquela pedra e sair daqui antes que seja muito tarde. Tem um plano? | Open Subtitles | حسناً، الآن يجب أن نحصل على الحجر ونخرج من هنا قبل أن يفوت الأوان |
Certo. Podemos pegá-los e sair daqui? | Open Subtitles | حسنٌ , هل يمكنا أن نحضرهم فقط ونخرج من هنا ؟ |
Temos de retirar os feridos já e sair daqui antes que seja tarde! | Open Subtitles | نحتاج إلى تعبئه الجرحى الآن ونخرج من هنا قبل فوات الأوآن |
Também eu, vamos buscar o barco e sair daqui. | Open Subtitles | -وانا ايضا لنذهب الى المركب ونخرج من هنا |
Vamos encontrar um telefone e sair daqui, pessoal. | Open Subtitles | دعونا نعثر على هاتف ونخرج من هنا يا رفاق |
Por muito que gostasse de ver isso, a ideia é vender a casa e sair daqui. | Open Subtitles | بقدر ما أود أن أرى ذلك, الفكرة هي أن نبيع هذا المكان ونخرج من هنا |
É tempo de a desligar e sair daqui antes que falhemos o nosso encontro. | Open Subtitles | حان وقت فصلها ونخرج من هنا قبل أن نفقد ميعاد اللقاء |
Encontra-o, diz-me se é autêntico, para que possamos pegar nele e sair daqui. | Open Subtitles | واكتشف أذا ما كانت النسخة الأصلية حتى نأخذها ونخرج من هنا |
Temos que retirar estas coisas para fora da casa e empacotá-las e sair daqui em menos de 30 dias, mesmo que não tenhamos um lugar para ir. | Open Subtitles | ونخرج من هنا بعد 30 يوماً مع انه ليس لدينا اي مكان لنذهب اليه |
Temos que trabalhar juntos e sair daqui. Eu não vou sair sem ela. | Open Subtitles | قبلَ أن يقتلنا و يمزقنا إرباً إرباً علينا أن نعمل سوياً ونخرج من هنا |
Temos que achar o cristal e sair daqui antes que ele volte e nos mate. | Open Subtitles | وانهُ علينا أن نجدَ البلورات ونخرج من هنا قبلَ أن يعودَ ويقتلنا |
Acabe com ele, e vamos sair daqui! | Open Subtitles | ونخرج من هنا |
Tiramos a foto e saímos daqui. | Open Subtitles | دعنا فقط نلتقط الصورة ونخرج من هنا. |
Meu, eu disse-te que não deveríamos ter ido lá. Vamos buscar as miúdas e vamos embora daqui meu. | Open Subtitles | قلت لك ان لا نذهب حسنا اخبر البنات ونخرج من هنا |
O que dizes de pegarmos nesta coisa brilhante e sairmos daqui para fora? | Open Subtitles | اذاً مارأيك أن نأخذ هذا الشيء الرائع ونخرج من هنا ؟ |