Não, estás com ar de quem não se importa e Isso é bom. | Open Subtitles | لا .. أنت تبدو كأنك لا تهتم وهذا أمر جيد |
De ti, de nós, e Isso é bom. | Open Subtitles | أنك بدأت تتذكر مرة أخرى تتذكر نفسك، وتتذكر علاقتنا وهذا أمر جيد |
Parecem maiores, Isso é bom. | Open Subtitles | هذا أمر جيد. انها تبدو اكبر من المرة السابقة. وهذا أمر جيد أيضا. |
E isso... é bom! Mas eis a pior... | Open Subtitles | وهذا أمر جيد ، لكن سأقول لك ما هو السيء |
Consigo imaginá-lo como meu terapeuta, o que é bom. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيلك كمعالجي النفسي، وهذا أمر جيد. |
Tens o Big Boy encaminhado agora e Isso é bom. | Open Subtitles | أصبحت قريباً من القبض على (بيغ بوي) الآن، وهذا أمر جيد |
- Mas encontraste-o aqui e Isso é bom. | Open Subtitles | وجدت طريقك هنا، وهذا أمر جيد |
Sou e Isso é bom. | Open Subtitles | أنا، وهذا أمر جيد. |
Conheço a tua fraqueza, Isso é bom. | Open Subtitles | وأنا أعلم ضعفك، وهذا أمر جيد |
Tu e a Kono de volta inteiros, Isso é bom. | Open Subtitles | -( كابولي عدت أنت و (كونو) سالمين، وهذا أمر جيد |
Isso é bom. | Open Subtitles | هذا... وهذا أمر جيد. |
- Isso é bom, não é? | Open Subtitles | وهذا أمر جيد ؟ |
Isso é bom. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد. |
Isso é bom. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد. |
Isso é bom. Caçadeira. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد. |
Isso é bom. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد. |
Isso é bom. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد. |
Isso é bom. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد. |
Isso é bom. | Open Subtitles | وهذا أمر جيد. |
Podemos criar peixes de modo muito saudável o que é bom para nós, bom para o planeta e bom para os peixes. | TED | يمكنك استزراع الأسماك بطريقة صحية جداً وهذا أمر جيد لنا وللكوكب وللأسماك معاً. |
Pouparão algum dinheiro, o que é bom, pois os Anos 90 serão tempos de contenção. | Open Subtitles | ،ستوفّرون لأنفسكم القليل من المال .. وهذا أمر جيد لأن حقبة التسعينات لا تتعلق سوى بضبط النفس |