Ou não estava viva, e já lá vão 25 anos. E tudo isto não passa de ficção. | Open Subtitles | أو إنها لم تكن على قيد الحياة لمدة 25 عام وهذا كله خيال |
E tudo isto deve ser enviado... para o Parlamento, porque eles parecem precisar... Como dizê-lo? De tomates. | Open Subtitles | وهذا كله يجب أن يرسل إلى المؤتمر كي نضع له أساس |
E tudo isso antes do abate. | Open Subtitles | وهذا كله قبل الذبح. |
E tudo isso foi culpa da menina Heidi? | Open Subtitles | وهذا كله بسبب هايدي الصغيرة؟ |
e isto é o esquema de uma armadilha de ave que acabará por virar-se contra mim e causar-me danos físicos? | Open Subtitles | وهذا كله تخطيط لفخ طير وسيرجع مفعوله عليّ مسبباً جراحاً جسدية ؟ |
isto é tudo sobre matemática, é tudo sobre ciência informática e há de facto uma profunda relação entre a empatia e estas ciências. | TED | وهذا كله موجود في الرياضيات وهذا كله موجود في علم الحاسوب وهناك بحق اتصال عميق بين التعاطف وهذه العلوم. |
Ela vai amar aquela coisa... toda a sua vida, e é... tudo culpa minha. | Open Subtitles | سوف يحب هذا الشئ طوال حياته, وهذا كله بسببي |
Então acabamos com a Mãe Parsing e isto tudo vai embora. | Open Subtitles | لذا يجب أن نقضى على أم بارسين وهذا كله ينتهى. |
E tudo isto, apesar dos meus avisos para não ser arrojado e colocar Boulogne em risco. | Open Subtitles | ومعظم اسياده ..وهذا كله رغم تحذيراتي أن لاتتعرض بولوني للخطر |
E tudo isto por matar animais inocentes? | Open Subtitles | وهذا كله من قتل الحيوانات البريئة |
E tudo isto está a acontecer porque tomaste as rédeas da tua vida. | Open Subtitles | وهذا كله حدث لأنك سيطرت على حياتك |
Mais uma semana E tudo isto acaba. | Open Subtitles | انظر , أسبوع واحد أكثر وهذا كله سينتهي |
E tudo isto apenas me parece ser andar para trás. | Open Subtitles | وهذا كله يشعرني بالعودة للوراء |
E tudo isso sob as suas ordens? | Open Subtitles | وهذا كله تحت امرتكم؟ |
- E tudo isso foi no Sul do Sudão? - Não. | Open Subtitles | وهذا كله حدث في جنوب السودان؟ |
E tudo isso dentro do prazo! | Open Subtitles | وهذا كله في الوقت المناسب! |
Ou então, és só uma hacker brincalhona, que roubou a minha pesquisa, e isto é só um engano bem elaborado. | Open Subtitles | أو ربما أنكِ مجرد مخترقة سرقت بحثي وهذا كله مجرد خدعة مفصّلة |
Tu ganhaste a aposta, e eu perdi a aposta... e isto é tudo teu, porque eu não quero isto. | Open Subtitles | كنت فاز الرهان. وخسر الرهان... وهذا كله لك لأنني لا أريد ذلك. |
A propósito, isto é tudo feito pela União Astronómica Internacional. | TED | وهذا كله تم القيام به، بالمناسبة من طرف الإتحاد الفلكي الدولي. |
Os meus dominadores de metal estão a caminho de Amon, e é tudo culpa minha. | Open Subtitles | الخارقين الأقوياء خاصتى فى طريقهم إلى آمون وهذا كله خطأى |
Mas para que conste, acho que estão a cometer um erro e isto tudo vai dar merda. | Open Subtitles | لكن لعلمك اعتقد بأنهم مخطؤون وهذا كله سيفشل |