Recordas-te quando... quando o meu pai ainda era vivo, e ele quiz arranjar um espectáculo de marionetas no pátio? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما عندما كان ابي مازال على قيد الحياة وهو كان يضع على تلك معارضِ الدمية |
Ela era directora de marketing e ele, um imigrante. | Open Subtitles | إذا كانت مديرة تسويق وهو كان عامل مهاجر؟ |
Entrámos e ele tentava fazer um papagaio de papel voar. | Open Subtitles | لقد اتينا وهو كان يحاول ان يطير طائرة ورقية |
Não, ela estava numa pausa e ele estava com outros pacientes. | Open Subtitles | لا لقد كانت في استراحة وهو كان مع مرضى اخرين |
Disse que vira um rapaz, muito pequeno, muito magro quase como um gnomo, E estava a tentar atravessar o soalho. | Open Subtitles | لقد قالت انها رأت ولد صغير جدا . نحيف جدا أشبه بالتمثال وهو كان يحاول الخروج من الارض |
Talvez não o conheça assim tão bem, mas eu sei quem estava ali em cima, e era o Fox Mulder. | Open Subtitles | الموافقة، لربّما أنا لم أعرفه ذلك حسنا. لكنّي أعرف من هو كان فوق هناك، وهو كان فوكس مولدر. |
Ele sabia que costumava fazer serão E estava na cidade para jantar com o corretor, segundo me contou, mas às 21:30 estava despachado e foi ao seu gabinete, entrando pela porta lateral. | Open Subtitles | عرف بإنك تعمل في أغلب الأحيان متأخراً وهو كان يتعشى في البلدة مع سمسارِ بورصته كما أخبرني |
Estavas a mandar no lugar, ele era um ignorante. | Open Subtitles | أنت كنت تديرين المكان وهو كان جاهلًا بذلك |
Eu estava de bruços, e ele empurrava-me a cabeça contra o chão. | Open Subtitles | وقد كنت ممددة على بطني, وهو كان يحشر وجهي في الأرض |
(Risos) Portanto, estava num jantar com este fotógrafo e ele falava com outro fotógrafo sobre um tiroteio que tinha ocorrido numa reserva índia. Ele tinha levado a máquina | TED | عندما كنت معه في حفله العشاء وهو كان يتحدث مع مصور محترف اخر عن تصوير حدث في محميه للهنود الحمر. |
Era empregada de mesa e ele era da família rica lá da terra. | Open Subtitles | كنت نادلة وهو كان من اغنى عائلة في البلدة |
Vestida com a roupa da mãe do Norman e uma peruca... a tentar matar Norman e ele sem quase se conseguir defender. | Open Subtitles | مرتدية ملابس لتبدو كأم نورمان وتوبخه محاولةً قتله وهو كان بالقادر على حماية نفسه بعد الان |
Jurei que nunca seria como ele, mas amava-o e ele estava em perigo. | Open Subtitles | أقسمت بأنّني لن اكون مثله لكنّي أحببته وهو كان في خطر. |
Algumas pessoas morreram e ele estava envolvido. Se bem me lembro. | Open Subtitles | بعض الناس تم قتلهم ، وهو كان ذو علاقة لأمر ، هذا كل ما أذكره |
Quando eu era pequena e ele trabalhava, não era tão mau. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة وهو كان بالعمل لم يكن بهذا السوء حينها |
Há 17 meses estava em Lisboa e ele também estava. | Open Subtitles | لا منذ 17 شهرا كنت في نزهة في وهو كان هناك |
Nunca falei para ele sequer, e ele estava ali. | Open Subtitles | لم أتحدث معه مطلقاً , وهو كان أمامي مباشرةً |
Foi o que eu pensei, por isso fui lá ver E estava vazio. | Open Subtitles | ذلك الذي إعتقدت بأنّك عملت، لذا أنا دقّق دومبستر، وهو كان فارغ. |
Sr. Moore veio e teve um grupo desse fellas incorporado com ele e era maldição envergonhando. | Open Subtitles | السّيد مور حصل وكان عنده باقة تلك شباب الشركات معه وهو كان محرج ملعون. |
Eu passei pelo inferno esta noite, e foi por minha culpa, porque deixei acontecer. | Open Subtitles | عانيت الأمرّين ليلة أمس وهو كان خطأي اننى تركت الناس يقومون بهذا من اجلي |