ويكيبيديا

    "ووالدي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e o meu pai
        
    • e o pai
        
    • e meu pai
        
    • e os meus pais
        
    • meu pai e
        
    • meu pai foi
        
    Com o dinheiro e o meu pai afastado, porque não fogem? Open Subtitles ومع مال كهذا ووالدي لا يدير شيء، لمَ لا تهرب؟
    A minha mãe é afro-americana e o meu pai é afro-panamiano. TED أمي أمريكية من أصول أفريقية ووالدي أفريقي بانامياني.
    E até agora, eu e o meu pai temos estado zangados e ainda temos alguns problemas. TED وحتى الآن، أنا ووالدي خرجنا وما يزال لدي مشاكل.
    Não tenho a certeza de como é que isso surgiu, exactamente mas eu e o pai nunca estivemos tão perto. Open Subtitles لا اعرف كيف يخرج مني هذا الكلام لكن لم نكن اقرب انا ووالدي
    Minha mãe tem o rosto grande e meu pai, a cabeça. Open Subtitles امي كان لديها وجهاً عريضاً ووالدي كان لديه رأسأً كبيراً
    No ano passado, o meu irmão fez asneira e os meus pais encobriram-no. Open Subtitles السنة الماضية أخي فعل شئ سيئاً ووالدي قاموا بالتستر على ذلك
    Havia esse rumor e o meu pai não o suportava, fosse verdade ou mentira. Open Subtitles حسناً , كانت تلك اشاعة ووالدي لم يستطيع العيش مع هذه الشائعات صح أم خطأ
    Fica para amanhã. Estou a tentar ficar sóbrio e o meu pai não pára de beber. Open Subtitles أحاول بأن أكون صاحي ووالدي يحاول الإقلاع عن الشراب
    Queria estar perto de mim, mas, nessa altura, eu e o meu pai éramos inseparáveis. Open Subtitles أنها أرادت التقرّب إلي لكن في ذلك الوقت، كنتُ ووالدي متلازمين
    Ontem à noite, jantei com os meus pais e o meu pai passou o jantar a criticar-me. Open Subtitles تناولت العشاء مع أهلي البارحة ووالدي أنّبني طوال وجبة الطعام
    Eu, um miúdo, a minha mãe acabara de morrer, e o meu pai... O meu pai... nem reparava em mim. Open Subtitles كنت صبيا وحيدا وأمي توفيت ووالدي , والدي لم يعد يهتم بي
    Não sei se temos esse tipo de relação, sabes, eu e o meu pai. Open Subtitles لا أعلم حقاً إن كانت تربطنا علاقة وطيدة، أعني، أنا ووالدي.
    Mas sim, eu e o meu pai aproveitamos, porque não temos muitos interesses em comum. Open Subtitles أعني أجل أنا ووالدي نستمتع به لأننا لا نتشارك الكثير من الاهتمامات
    A Lily e o meu pai namoravam, mas isso foi há muito tempo. Open Subtitles ليلي ووالدي كانا يتواعدان ولكن قبل زمن طويل
    A minha mãe morreu, e o meu pai decidiu sepultar o seu pesar numa namorada nova. Open Subtitles كما تعلم والدتي ميتة ووالدي حاول أن يدفن حزنه في عشيقة جديدة
    Quando a minha mãe saiu de casa, eu e o meu pai entendemo-nos por uns tempos, mas agora ele nem repara em mim. Open Subtitles عندما رحلت والدتي أنا ووالدي إتفقنـا لفترة والآن بالكاد يلاحظنـي
    Não sei. Tu e o pai sempre se divertiam tanto neste quarto. Open Subtitles لا , أنت ووالدي كنتما تستمتعان بهذه الغرفة
    E achei que tu e o pai me iam demover de voltar tão depressa ao trabalho. Open Subtitles كما أنّي ظننتك أنت ووالدي ستحاولان إثنائي عن العودة للعمل بهذه السرعة.
    E ela tentava ser firme a respeito, mas eu sei que, que éramos a âncora dela, como tu e o pai são para mim. Open Subtitles وتصرفت بنضج حيال الأمر. لكنني أعلم أننا كنا ملاذها مثلك أنت ووالدي بالنسبة لي.
    E sei que você e meu pai querem que tudo volte ao normal. Open Subtitles واعرف انكِ ووالدي تريدون ان ترجع الأمور لطبيعتها
    Nunca ter que descansar, e os meus pais, não podem impedir-me nunca mais. Open Subtitles لا يجب علي أن أرتاح ووالدي لا يمكنهما ايقافي بعد الآن
    Sra. Hewes o meu pai e eu, éramos muitos próximos. Open Subtitles سيدة هيوز انا ووالدي كنا قريبين جدا من بعض
    O meu pai foi militar, a minha mãe adora política, etc, etc. Open Subtitles والدي كان في الجيش ووالدي تحب السياسيين إلخ إلخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد