Tive uma experiência muito má uma vez, e prometi que não voltava a usá-los. | Open Subtitles | كان لدي تجربة سيئة معها مرة ووعدت نفسي ألا أستعملها أبداً |
e prometi a estes gajos, dinheiro que não tenho! Eles vão ficar tão zangados. | Open Subtitles | ووعدت هؤلاء الرجال بنقود لا أملكها، وسيغضبون منّي |
Não, porque o meu último namorado era alcoólico, e prometi a mim mesma nunca mais sair com um viciado. | Open Subtitles | لا، لأن صديقي الأخير كان مدمنا، ووعدت نفسي أن تاريخ ابدأ مدمن مرة أخرى. |
A polícia expressou as suas condolências, e prometeu uma investigação rigorosíssima. | Open Subtitles | وقد أبدت الشرطة تعزيتها ووعدت بتحقيق شامل |
Gostaria que se lembrasse que lhe prestei valorosos serviços. Você prometeu desculpar-me um ano inteiro. | Open Subtitles | أرجوك تذكري أنني خدمتك خير خدمة ووعدت أن تعفيني من سنة كاملة |
O mercado negro de órgãos dá muito dinheiro e eu prometi aos meus patrões um rim fresco. | Open Subtitles | آسف، ميج اجهزة اسواق السود تدفع الكثير ووعدت رئيسي كلية طازجة |
Agora estou casado, e prometi à minha mulher abandonar essa parte da minha vida. | Open Subtitles | انظر , انا متزوّج الأن ووعدت زوجتي ان ذلك الجزء من حياتي هو خلفي |
O filho dele toca baixo e prometi arranjar-lhe um concerto. | Open Subtitles | ولده عازف غيتار ووعدت فرقته بتسجيل أغنية |
Mas eu avancei e prometi ao meu pai que a massa do Canadá está segura, e que podia cobrir essa escassez com uns 25 quilos adicionais. | Open Subtitles | لكن بالنسبة ليّ، أنّي أتطلع للأمام ووعدت والدي بأن بضاعتنا الكندية في آمان، وبذلكيمكننيأن أغطيالنقص.. |
e prometi a mim mesmo que não deixaria que isso voltasse a suceder. | Open Subtitles | ووعدت نفسي أن لا أدع ذلك يحدث ثانياً |
e prometi a vinte Mães que cuidaria dos seus filhos. | Open Subtitles | ووعدت عشرين أما أنني سأعتني بأبناءهم |
Acolhi aquelas raparigas e prometi protegê-las. | Open Subtitles | لقد اخذت الفتاتين لهنا ووعدت أن أحميهما |
-Há muita gente à espera e prometi responder a uma pergunta por pessoa. | Open Subtitles | ووعدت بالإجابة عن سؤال واحد لكل شخص |
e prometi pagar amanhã. | Open Subtitles | ووعدت أن أدفع غدًا. |
A Shelby está a vir para cá e prometi a mim mesma que lhe ia contar tudo e finalmente resolveríamos tudo. | Open Subtitles | (شيلبي) بطريقها إلى هنا، ووعدت نفسي أن أخبرها حيال كل شيء وأننا سنوضح لها الأمر كله أخيرًا |
Os bebés estão a dormir na divisão ao lado, e prometi à Ruth que não me visitarias durante a noite. | Open Subtitles | الأطفال نائمون في الغرفة المجاورة - .ووعدت (روث) أنّك لنْ تزورني في الليل - .حسنًا، أودُّ أن تعود الأمر لنصابها - |
Ela prometeu manter o Ragu quente até o vigário local declarar que a cidade estava limpa. | Open Subtitles | ووعدت بإبقاء حسائها ساخنا حتى أعلن النائب المحلي تطهير المدينة |
Ele prometeu ser aberto e sincero comigo, e eu prometi entregar-lhe um recado pessoal. | Open Subtitles | وعد أن يكون مفتوح وصادق معي ووعدت أن أوصل إليك رسالة شخصية |
prometeu entregar-se a Deus, até que o Kol a viu e a achou bonita. | Open Subtitles | ووعدت نفسها للرب، حتى كول محت وجدت لها جدا. |