ويكيبيديا

    "ويَذْهبُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e
        
    Vou pegar no meu bolo e vou para casa. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَذْهبُ لأَخْذ كعكتِي ويَذْهبُ إلى البيت.
    Pegue esta lista de mercearias e vai à loja. Open Subtitles الولد، يَأْخذُ هذه قائمةِ البقالةِ ويَذْهبُ إلى المخزنِ.
    É, e agora necessitas... de te calares e dormires, mulher. Open Subtitles مارشال: نعم , والآن تَحتاجُ... لسُكُوت ويَذْهبُ لنَوْم، إمرأة.
    Portanto, a bem dos miúdos, vou escapulir-me pela porta da frente e desfrutar dela. Open Subtitles لذا للأجلِ الأطفالِ، أنا سَأَنزلقُ فقط خارج الباب الأمامي ويَذْهبُ يَتمتّعُ به.
    Depois, posso ficar por lá e ir ao jogo no domingo. Open Subtitles وبعد ذلك أَصِلُ إلى أُعلّقْ خارج ويَذْهبُ إلى اللعبةِ يوم الأحد.
    Vamos dar o lanche ao Zekie e dormir. Onde está o Zekie? Open Subtitles دعنا نَعطي زيكى وجبته الخفيفة ويَذْهبُ للنَوْم.
    e ali vai o em breve morto Sonny Cross. Open Subtitles ويَذْهبُ هناك قريباً لِكي يَكُونَ متأخّرَ سوني Cross.
    Sim, mas quando andámos, há cerca de um ano, costumavas rolar para a outra ponta e adormecer logo. Open Subtitles أنت دائماً كُنْتَ تَنقلبُ ويَذْهبُ للنَوْم بعد. ما؟
    e vou com algo mais casual. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَأَفْقدُ الربطةَ. ويَذْهبُ بالشيءِ عادي أكثر بعض الشيء.
    Está a ser pressionado para nos retirar o contrato da Unidade de Combate Cibernética e levá-lo para fora deste mundo. Open Subtitles انه يتحمًل الكثير مِنْ الضغطِ لسَحْب عقد وحدة السايبر المقاتلة منّا ويَذْهبُ خارج العالم بها
    Toma essa atitude de santa e dorme na estação de autocarros, se quiseres! Open Subtitles لذا، وارد ذلك الأرض الأخلاقية العالية ويَذْهبُ نوماً في المُمَارَسَة الجنس مع محطة حافلةِ إذا تُريدُ!
    Ele vai e vem quando lhe apetece, querida. Open Subtitles سَيَجيءُ ويَذْهبُ كما يريد، يافتاتى
    Levanta-se do lugar dela e dirige-se para a porta. Open Subtitles تَخْرجُ من مقعدِها ويَذْهبُ إلى البابِ.
    Ou, então, esqueço os homens todos e vou dar umas tacadas de golfe." Open Subtitles ، أَو أنا يُمْكِنُ أَنْ فقط بشر قفزةِ جملةً ويَذْهبُ ضربةً a سطل الكراتِ."
    Apostaram quanto tempo vai demorar até desistir e ir para casa. Open Subtitles عِنْدَنا a رَاهنَ على كَمْ هو سَيَأْخذُ أمامك يَستسلمُ ويَذْهبُ إلى البيت.
    e quem entra e sai com quem. Open Subtitles والذي يَجيءُ ويَذْهبُ مَع الذي.
    Vamos pegar no carro e ir para um sítio ventoso, por favor. Open Subtitles دعنا فقط نَدْخلُ السيارة. ويَذْهبُ في مكان ما upwind، رجاءً.
    Acho que pessoas como eu vão ter que se levantar... do colo dos Pais e ir lá para fora e lutar pelo que quer. Open Subtitles أعتقد ناس يَحْبّونَني سَيكونُ عِنْدَها للنُهُوض... مِنْ أحضانِ أبّيهم ويَذْهبُ هناك ويُكافحُ من أجله.
    e a multidão vibra. Open Subtitles ويَذْهبُ الحشدَ للبريةً.
    Vai e vem. Open Subtitles يَجيءُ ويَذْهبُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد