| Estou doido por vê-lo no rio e começar a remar. | Open Subtitles | لا أطيق الأنتظار حتى أدخلها النهر و أبدأ في التجذيف |
| Exatamente, então me deixe sair... e começar a usar meus poderes para fazer algo de bom. | Open Subtitles | بالضبط ، لذلك دعنى أخرج و أبدأ إستخدام قدراتى فى شئ مفيد |
| Vou começar a sair com ela. Para acabar depois e começar com uma stripper. | Open Subtitles | سأبدأ بمواعدتها كي أنفصل عنها و أبدأ بمواعدة راقصة تعرٍ |
| Pois disse, mas... Agora vou-me mudar para Nova York, e vou começar uma nova vida. | Open Subtitles | نعم , و لكني سأغادر لنيويورك , و أبدأ حياة جديدة |
| Ouve, tudo o que eu quero é acabar o liceu em paz e ir para outro Estado com montes de pessoas que não me conhecem e começar do princípio. | Open Subtitles | لا أريد سوى إنهاء الدراسة في سلام و الذهاب إلى ولاية بها أشخاص كثيرون لا يعرفوني و أبدأ من جديد حسناً؟ |
| Se eu pensava que ia conhecer a minha mãe de novo e começar tudo outra vez, só que desta vez, sem a perspectiva da morte pela frente, que seria o pesadelo final, | Open Subtitles | الكابوس المطلق إذا ظننت بأني سأقابل والدتي مجدداً و أبدأ كل ذلك من جديد و لكن هذه المره بدون التطلع لإحتماليه الوفاة |
| Se não te importas, gostaria de parar de te ouvir e começar a falar. | Open Subtitles | إن لم تمانعي.. أودّ أن أتوقف عن الاستماع إليكِ و أبدأ أنا بالتحدّث |
| .. eu quero mudar-me para LA, arranjar um trabalho numa companhia discográfica e começar a pagar minhas dívidas. | Open Subtitles | أنا أريد أن أنتقل إلى لوس انجلوس و أحصل على عمل في تسجيل الأغاني و أبدأ بالدفع لجميع مستحقاتي |
| Vou provocar uma cena bêbada na Liga Infantil, beijar um pai e depois tirar um bastão de metal das mãos de um miúdo e começar a girá-lo. | Open Subtitles | أنا سأسبب مشهد مخمور في تجمع صغير سأقبل الأب، ومن ثم استولي على الخفاش المعدني من يد طفل و أبدأ بأرجحته |
| Qualquer coisa para terminar este caso e começar o meu feriado. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لإغلاق هذه القضية و أبدأ عطلتي لذا إذهب و إجعل أصدقائك الثنائيين |
| Vou duplicar a dose e começar a fazer diálise. | Open Subtitles | سأضاعف الأدوية و أبدأ عملية الديلزة |
| "para purificar-me e começar de novo." - Dois anos? | Open Subtitles | حتى أقوم بتطهير نفسي و أبدأ من جديد - عامين ؟ |
| Vou ter que deitar a maior parte fora e começar tudo de novo! | Open Subtitles | سأتخلص من معظمها و أبدأ الكتابة من جديد |
| Vou levantar-me e começar a falar ligeiramente mais alto. | Open Subtitles | اسمعوني، سأقف و أبدأ الحديث بصوتٍ عال |
| - Vou começar a Cristalocar. - E eu vou começar a poção de amor. | Open Subtitles | سأبدأ البحث و أنا سأذهب و أبدأ بجرعة الحب |
| Acho que vou deixar de ter medo e vou começar a sair. | Open Subtitles | أعتقـد أنـي سأتوقف عـن الخوف و أبدأ في المواعدة |