ويكيبيديا

    "و أبوك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e o teu pai
        
    • E seu pai
        
    • o teu pai e
        
    No início, divertíamo-nos muito, tu, eu e o teu pai. Open Subtitles لقد إستمتعنا كثيراً في البدايه أنا وأنتَ و أبوك
    Bem, quando eu e o teu pai estivemos no sótão... descobrímos que o meu vestido de casamento ainda me serve. Open Subtitles حينما كنتُ و أبوك في العلية أدركنا أن فستان زفافي مازال يناسبني
    Quando eras pequenina, mesmo depois de eu e o teu pai nos separarmos... Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة .. بعد أن انفصلنا أنا و أبوك
    O melhor programa de basquete das escolas secundárias... e o teu pai mandou-o embora. Open Subtitles فى برنامج كرة السلة رقم واحد للمدارس العليا فى البلاد كلها و أبوك طرده
    E seu pai telefonou de novo. Open Subtitles و أبوك إتصل مرة أخرى
    Quando o teu pai e eu estávamos juntos, ele estava sempre a falar em ti. Open Subtitles عندما كنا أنا و أبوك نعمل معاً لم يكف عن التحدث عنك
    Então, fugir foi uma decisão duplamente acertada e o teu pai precisa de ambas neste momento de perigo. Open Subtitles أفلحنا بالهروب إذاً و أبوك يحتاجنا معاً إلى جانبه في هذه الفترة الحرجة
    E eu e o teu pai começámos o divórcio quando tu começaste a fazer várias perguntas, aí decidimos drogar-te do que te responder. Open Subtitles عندما بدأنا أنا و أبوك بطلاقنا بدأت تسأل اسئلة كثيرة وجدناه انه أسهل
    Mas mais importante, decidimos mudar-nos para cá, Porque eu e o teu pai queremos o melhor para ti, e o teu irmão. Open Subtitles و لكن الأهم سبب انتقالنا هو أني و أبوك قررنا أننا نريد الافضل لك و لأخيك
    Sobre o meu ídolo literário e o teu pai, serem os mesmos. Open Subtitles أنّ مثلي الأعلى في الأدب و أبوك هما الشخص ذاته
    Se perguntarem, a tua mãe é preta e o teu pai é porto-riquenho. Open Subtitles أمك خالة و أبوك بورتوريكي إن سألك
    - Está bem, mas "mim" e o teu pai vamos deixar-te de castigo. Open Subtitles حسنا لكني و أبوك سنعاقبك أشد العقاب
    Eu e o teu pai não podemos voltar a encobrir-te com Radley no currículo. Open Subtitles و أنا و أبوك لا يمكننا أن نتستر على فعلتكِ ثانية ليس و "رادلي" موجودة في سيرتك الذاتية
    e o teu pai apanhou-me no aeroporto. Open Subtitles و أبوك لحق بى فى المطار
    A tua Mãe esteve aqui e o teu pai também. Open Subtitles كانت أمك هنا و أبوك أيضاً
    Estás em território desconhecido Clark, e o teu pai não está aqui para nos ajudar, portanto, por favor, tens de confiar nos meus instintos e descansar. Open Subtitles .... أنت في المياه المجهولة " كلارك " و أبوك ليس هنا ليساعدنا ، لذا رجاء ، ثق بقدرتي و استرخي
    Cooper, eu e o teu pai escutámos-te durante os últimos anos. Open Subtitles (كوبر ) للسنوات الماضية الأخيرة, أنا و أبوك استمعنا لك...
    e o teu pai também ligou. Duas vezes. Open Subtitles و أبوك اتصل ايضاً مرتين
    e o teu pai usa um uniforme. Open Subtitles و أبوك يرتدي زياً نظامياً
    Sim, o teu pai e eu trouxemos-te para dentro deixamos-te dormir até tarde. Open Subtitles أنا و أبوك أدخلناك لمنزلنا و تركناك تنامين لوقت متأخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد