No início, divertíamo-nos muito, tu, eu e o teu pai. | Open Subtitles | لقد إستمتعنا كثيراً في البدايه أنا وأنتَ و أبوك |
Bem, quando eu e o teu pai estivemos no sótão... descobrímos que o meu vestido de casamento ainda me serve. | Open Subtitles | حينما كنتُ و أبوك في العلية أدركنا أن فستان زفافي مازال يناسبني |
Quando eras pequenina, mesmo depois de eu e o teu pai nos separarmos... | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة .. بعد أن انفصلنا أنا و أبوك |
O melhor programa de basquete das escolas secundárias... e o teu pai mandou-o embora. | Open Subtitles | فى برنامج كرة السلة رقم واحد للمدارس العليا فى البلاد كلها و أبوك طرده |
E seu pai telefonou de novo. | Open Subtitles | و أبوك إتصل مرة أخرى |
Quando o teu pai e eu estávamos juntos, ele estava sempre a falar em ti. | Open Subtitles | عندما كنا أنا و أبوك نعمل معاً لم يكف عن التحدث عنك |
Então, fugir foi uma decisão duplamente acertada e o teu pai precisa de ambas neste momento de perigo. | Open Subtitles | أفلحنا بالهروب إذاً و أبوك يحتاجنا معاً إلى جانبه في هذه الفترة الحرجة |
E eu e o teu pai começámos o divórcio quando tu começaste a fazer várias perguntas, aí decidimos drogar-te do que te responder. | Open Subtitles | عندما بدأنا أنا و أبوك بطلاقنا بدأت تسأل اسئلة كثيرة وجدناه انه أسهل |
Mas mais importante, decidimos mudar-nos para cá, Porque eu e o teu pai queremos o melhor para ti, e o teu irmão. | Open Subtitles | و لكن الأهم سبب انتقالنا هو أني و أبوك قررنا أننا نريد الافضل لك و لأخيك |
Sobre o meu ídolo literário e o teu pai, serem os mesmos. | Open Subtitles | أنّ مثلي الأعلى في الأدب و أبوك هما الشخص ذاته |
Se perguntarem, a tua mãe é preta e o teu pai é porto-riquenho. | Open Subtitles | أمك خالة و أبوك بورتوريكي إن سألك |
- Está bem, mas "mim" e o teu pai vamos deixar-te de castigo. | Open Subtitles | حسنا لكني و أبوك سنعاقبك أشد العقاب |
Eu e o teu pai não podemos voltar a encobrir-te com Radley no currículo. | Open Subtitles | و أنا و أبوك لا يمكننا أن نتستر على فعلتكِ ثانية ليس و "رادلي" موجودة في سيرتك الذاتية |
e o teu pai apanhou-me no aeroporto. | Open Subtitles | و أبوك لحق بى فى المطار |
A tua Mãe esteve aqui e o teu pai também. | Open Subtitles | كانت أمك هنا و أبوك أيضاً |
Estás em território desconhecido Clark, e o teu pai não está aqui para nos ajudar, portanto, por favor, tens de confiar nos meus instintos e descansar. | Open Subtitles | .... أنت في المياه المجهولة " كلارك " و أبوك ليس هنا ليساعدنا ، لذا رجاء ، ثق بقدرتي و استرخي |
Cooper, eu e o teu pai escutámos-te durante os últimos anos. | Open Subtitles | (كوبر ) للسنوات الماضية الأخيرة, أنا و أبوك استمعنا لك... |
e o teu pai também ligou. Duas vezes. | Open Subtitles | و أبوك اتصل ايضاً مرتين |
e o teu pai usa um uniforme. | Open Subtitles | و أبوك يرتدي زياً نظامياً |
Sim, o teu pai e eu trouxemos-te para dentro deixamos-te dormir até tarde. | Open Subtitles | أنا و أبوك أدخلناك لمنزلنا و تركناك تنامين لوقت متأخر |