ويكيبيديا

    "و أستطيع أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e posso
        
    • e consigo
        
    • Podia ficar aqui
        
    Travagem anti-bloqueio, alarme, radar e, posso dar-lho já com um esplêndido vedante. Open Subtitles فرامل مقاومة للأقفال .. جهاز إنذار ، جهاز رادار و أستطيع أن أعطيك إياها مع طلاء مانع للتسرب
    Dei uma vida ao teu irmão e posso tirá-la. Open Subtitles لقد وهبت أخاك الحياة و أستطيع أن أسلبه ذلك
    Tu és melhor que todos eles e posso te provar isso. Open Subtitles أنت أفضل من أي من هؤلاء الأشخاص و أستطيع أن أثبت هذا
    Eu tenho uma parte índia, e consigo cheirá-la quando está a favor do vento. Open Subtitles أنا نصف هندي ، و أستطيع أن أشم رائحتكِ عندما تهب الرياح ناحيتكِ
    Acompanho as notícias, e consigo ler entrelinhas. Open Subtitles أنا أتابع الأخبار، و أستطيع أن أقرأ مابين السطور
    É tão sossegado. Podia ficar aqui deitado o dia todo. Open Subtitles الجو هادئُ جداً و أستطيع أن أستلقي طوال النهار
    O meu marido tem estado fora mas tenho algum dinheiro agora e posso fazer o pagamento mínimo amanhã. Open Subtitles لكن لدي بعض المال الآن و أستطيع أن التزم بالحد الأدنى من الدفع غدا
    Toda minha roupa de cama é quarada, limpa e cheirosa, e posso acender a lareira se desejar. Open Subtitles حسناً ، كل الوسائد من الكتان و نظيفة و أستطيع أن أقوم بإعداد الطعام متى ما تريد
    Sabes, eu não ficaria sob stress e posso tirar uma longa licença. Open Subtitles لـن أكون تحت ضغط كبير و أستطيع أن آخذ عطلة أمومة أطول
    e posso arranjar-te ajuda. Open Subtitles و أستطيع أن أحضر لك بعض المساعدة، حسناً؟
    Podemos lutar até à morte, ou paramos a carroça, e posso sair com o que resta da minha dignidade. Open Subtitles و أستطيع أن أخرج مع أخريات الكرامة الأخيرة. وفي كلتا الحالتين، أنا لا تنطلق بلدي فيكينغ الحرب عربة بأقصى سرعة.
    e posso dizer que não és estranho... Open Subtitles توقفـي - .. و أستطيع أن أخبرك أنك لست بغريب
    e posso dar à minha menina um forte abraço. Open Subtitles و أستطيع أن أعطي صغيرتي عناقاً كبيراً.
    Não, não dizemos isso. Dizemos: "Tive uma ideia fantástica para uma inovação adicional "para um produto que já existe que vendemos nos canais existentes "a utilizadores existentes e posso garantir "que vamos ter este retorno durante os próximos três anos". TED لا , ما تفعله هو أنك ستستمر و تقول أنا حصلت على فكرة رائعة لإبتكار متزايد لمنتج موجود يباع عبر قنوات موجودة و لمستهلكين موجودين , و أستطيع أن أضمن بأننا سنحصل على عائد منها خلال الثلاثة سنوات القادمة
    já vi isto acontecer 4 vezes em 36 anos... e posso dizer-vos que o mais importante é não entrar em pânico... e não fazer resistência. Open Subtitles ... لقد تعرضتُ أربع مرات للتثبيت خلال 36 سنة و أستطيع أن أخبركم بأن أهم شيء ... هو ألا تشعروا بالفزع و ألا تحاولوا المقاومة
    O Snyder tinha que ter um Mainframe em algum lugar para coordenar o ataque, e posso tentar desligá-lo do MTAC. Open Subtitles من المؤكد أن (سنايدر) كان لديه مركز للعمل في مكان ما لكي ينسق هجمته، و أستطيع أن أحاول إغلاقه من "الإمتاك"،
    e posso ensinar-te. Open Subtitles و أستطيع أن أعلّمك.
    Sabes, Marv, também não sou nenhum principiante, e consigo perceber quando alguém está a tentar falar sobre chantagem. Open Subtitles أتدري يا (مارف) أنا أيضاً لستُ بالمبتدأ و أستطيع أن أعرف, عندما يحاول أحدم أن أتكلم عن الإبتزاز
    Podia ficar aqui deitado o dia todo. Open Subtitles الجو هادئ جدا و أستطيع أن أستلقي طوال النهار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد