É extremamente dedicado e visionário, e ele é a razão pela qual eu agora moro e trabalho lá. | TED | إنه أحد المميزين ذو النظرة الثاقبة. و هو السبب أنني الآن أعيش و أعمل هناك. |
Durmo toda a noite e trabalho todo o dia | Open Subtitles | أنا انام طوال الليل و أعمل طوال اليوم |
Todas as manhãs acordo e vou para um lugar de meditação Vórtice e trabalho com um Shaman para perceber finalmente como viver com a minha espiritualidade. | Open Subtitles | أستيقظ كل صباح،و أذهب لموقع التأمل و أعمل مع الشامان لأفهم اخيراً كيف أعيش روحانيّتي |
Sou um agente do governo, envenenado, a trabalhar para uma organização ultra-secreta, e esta mala faz parte da minha missão. | Open Subtitles | أنا عميل للحكومة تم تسميمى و أعمل لحساب منظمة حكومية سرية للغاية و هذه الحقيبة جزء من مهمتي |
Estou a trabalhar numa série animada, chamada "Os Polinizadores". | TED | و أعمل أيضاً على صناعة سلسلة رسوم متحركة تدعى "ذا بوليناتورز." |
Bem, ele diria, "O meu nome é Alex Hitchens... e sou um consultor." | Open Subtitles | (سيقول ان اسمي (اليكس هتشنيس و أعمل مستشاراً |
Ou seja, na melhor das hipóteses, iria viver num centro de acolhimento e trabalhar em trabalhos menores. | TED | وهذا هو، في أحسن الأحوال، وكنت أتوقع أن أعيش في رعاية و أعمل في وظائف وضيعة. |
Ganho créditos e trabalho três dias por semana na esquadra. | Open Subtitles | أحصل على معادلة من الكلية و أعمل ثلاث أيام أسبوعياً في دائرة شرطة حقيقية |
Mudei-me com a rapariga que conheci em New York e trabalho para o irmão dela... estamos a pensar. | Open Subtitles | ... أسكن مع فتاة قابلتها فى نيويورك ... و أعمل مع أخيها |
- Não oficialmente, mas vivo e trabalho nele! | Open Subtitles | لكنني أعيش في نظام غريك و أعمل به ايضاً |
Sou da Somalia! Vou à escola e trabalho! | Open Subtitles | أنا من الصومال و أدرس, و أعمل |
- e trabalho na nossa loja de especiarias. | Open Subtitles | و أعمل في محلنا للبهارات |
Eu moro e trabalho em Brooklyn. Quando vou sair é em Brooklyn. | Open Subtitles | أنا أعيش و أعمل في (بروكلين) و حتّى إذا واتتني الفرصة فلا أتنزّه خارج (بروكلين) |
- Sempre que estou a trabalhar, tu vens incomodar-me. | Open Subtitles | أنا أعمل و أعمل من هو ليتجرأ و يتحكم بي |
Eu fico aqui a trabalhar. Isso é fixe. | Open Subtitles | أنا فقط سأبقى هنا و أعمل لا بأس بذلك |
Sou o detective Waylon e estou a trabalhar no caso de Leslie Singer. | Open Subtitles | أنا المحقق ويلان" و أعمل "بقضية "ليسلي سينجر |
Tenho 25 anos e sou secretária. | Open Subtitles | و أعمل كسكرتيرة |
e sou vice presidente do World Savings Bank. | Open Subtitles | و أعمل نائباً للمدير بقسم الرهن في مصرف (فيرست وورلد) للسلفيات و الادّخار |
E essa atitude foi a de que, apesar de eu ter 14 anos e trabalhar na minha garagem numa coisa que não compreendia totalmente, eu podia fazer a diferença e contribuir para a área. | TED | وكان هذا الموقف، على الرغم من أنني أبلغ من العمر 14 عامًا و أعمل في مرآبي على شيء لا أفهمه تماما، ما زال بإمكاني إحداث فرق والمساهمة في هذا المجال. |
Bem, pensei em levar o meu tempo, sabe, verdadeiramente trabalhar bem e trabalhar duro. | Open Subtitles | أعتقد أنني سآخذ وقتي و أعمل عليها بشكل جيد، سأبذل أفضل ما لدي و أفكر بشكل أفضل |
se você me provar que faz 72.000 dólares, eu largo o meu trabalho agora mesmo e vou trabalhar para você. | Open Subtitles | أرني شيك بـ 72 ألف و ساستقيل من عملي و أعمل لصالحك |