| Corrompeste um homem e salvaste milhares do banditismo. | Open Subtitles | لقد أفسدت رجل واحد و أنقذت الآلاف من الإغارة |
| Desarmaste 11 homens e salvaste uma linda rapariga. | Open Subtitles | أخذت أسلحة 11 رجلاً و أنقذت الفتاة الجميلة |
| Não sei, mas sei que veio do nada e salvou a minha vida ontem à noite. | Open Subtitles | لا أعلم, ولكنى أعرف أنك أتيت من لا مكان و أنقذت حياتى الليلة الماضية |
| Ela entrou num incêndio, e salvou a vida de um homem, parece-me bastante especial. | Open Subtitles | لقد سارت خلال النار , و أنقذت حياة رجل هذا مميز بالنسبة لي |
| Arriscaste e salvaste-me a vida. | Open Subtitles | لقد إغتنمت فرصة و أنقذت حياتي. |
| Condescendentes, mas tu entraste para a equipa, colocaste-te em perigo e salvaste-me a vida quando o Mark me raptou. | Open Subtitles | التنازل، و لكنك كنت لاعبا في الفريق وضعت نفسك في خطر (و أنقذت حياتي عندما إختطفني (مارك كولينز |
| Quando intervim e salvei o Carter... ela passou por ele e apanhou o Billy. | Open Subtitles | عندما تدخلت و أنقذت كارتر تخطته و انتقلت إلى الشخص التالي في المسار و هو، بيلي |
| Mataste o terrível rei, o Memnon, e salvaste a feiticeira Cassandra. | Open Subtitles | لقد قتلت الملك "الشرير "ميمنون و أنقذت الساحره "كاساندرا" |
| Justin, tu mostraste coragem, bondade e salvaste o reino. | Open Subtitles | "جاستن" أظهرت شجاعة طيبة و أنقذت المملكة |
| Salvaste-me e salvaste a Tina, e foste o Dean Winchester. | Open Subtitles | لقد انقذتني, و أنقذت (تينا) و أخرجت (دين وينشستر) |
| Sim, correu como uma siamesa e salvou a vida de uma miúda que sofreu um acidente. | Open Subtitles | لقد كانت فى السباقات و أنقذت فتاه عندما أصيبت فى حادثه |
| e salvou a vida de uma rapariga. | Open Subtitles | و أنقذت حياة فتاة |
| Sim, consegui manter a calma e salvei uma vida. | Open Subtitles | أجل، لقد تمالكت نفسي و أنقذت روحاً. |
| e salvei o mundo... | Open Subtitles | و أنقذت العالم . |