"و أنقذت" - Traduction Arabe en Portugais

    • e salvaste
        
    • e salvou a
        
    • e salvaste-me
        
    • e salvei
        
    Corrompeste um homem e salvaste milhares do banditismo. Open Subtitles لقد أفسدت رجل واحد و أنقذت الآلاف من الإغارة
    Desarmaste 11 homens e salvaste uma linda rapariga. Open Subtitles أخذت أسلحة 11 رجلاً و أنقذت الفتاة الجميلة
    Não sei, mas sei que veio do nada e salvou a minha vida ontem à noite. Open Subtitles لا أعلم, ولكنى أعرف أنك أتيت من لا مكان و أنقذت حياتى الليلة الماضية
    Ela entrou num incêndio, e salvou a vida de um homem, parece-me bastante especial. Open Subtitles لقد سارت خلال النار , و أنقذت حياة رجل هذا مميز بالنسبة لي
    Arriscaste e salvaste-me a vida. Open Subtitles لقد إغتنمت فرصة و أنقذت حياتي.
    Condescendentes, mas tu entraste para a equipa, colocaste-te em perigo e salvaste-me a vida quando o Mark me raptou. Open Subtitles التنازل، و لكنك كنت لاعبا في الفريق وضعت نفسك في خطر (و أنقذت حياتي عندما إختطفني (مارك كولينز
    Quando intervim e salvei o Carter... ela passou por ele e apanhou o Billy. Open Subtitles عندما تدخلت و أنقذت كارتر تخطته و انتقلت إلى الشخص التالي في المسار و هو، بيلي
    Mataste o terrível rei, o Memnon, e salvaste a feiticeira Cassandra. Open Subtitles لقد قتلت الملك "الشرير "ميمنون و أنقذت الساحره "كاساندرا"
    Justin, tu mostraste coragem, bondade e salvaste o reino. Open Subtitles "جاستن" أظهرت شجاعة طيبة و أنقذت المملكة
    Salvaste-me e salvaste a Tina, e foste o Dean Winchester. Open Subtitles لقد انقذتني, و أنقذت (تينا) و أخرجت (دين وينشستر)
    Sim, correu como uma siamesa e salvou a vida de uma miúda que sofreu um acidente. Open Subtitles لقد كانت فى السباقات و أنقذت فتاه عندما أصيبت فى حادثه
    e salvou a vida de uma rapariga. Open Subtitles و أنقذت حياة فتاة
    Sim, consegui manter a calma e salvei uma vida. Open Subtitles أجل، لقد تمالكت نفسي و أنقذت روحاً.
    e salvei o mundo... Open Subtitles و أنقذت العالم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus