ويكيبيديا

    "و الأمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e esperança
        
    • e esperar
        
    • esperança e
        
    Um mundo de poder ilimitado e esperança sem limites. Open Subtitles عالم من القوة الغير محدودة و الأمل الغير مقيد
    Com Fé e esperança esperamos que nos façam interessar por Mistério. Silêncio! Open Subtitles الإيمان و الأمل آمل أن تكون هذه المسرحية جيدة
    Até planeou ficar com o jovem que tentou dar amor verdadeiro e esperança à existência dela. Open Subtitles بل حتى إنكِ خططتِ لسرقة الشاب الذي أعطى معنى لحياتها الحب الحقيقي و الأمل
    Portanto, vamos todos andar com calma e esperar pelo melhor. Open Subtitles لذا سنقوم جميعا مجرد بالمشي اللين و الأمل في مستقبل أفضل
    Resta-me alegar insanidade temporária e esperar que possamos pôr isto para trás das costas. Open Subtitles كل ما يمكنني عمله هو التذرع بالجنون المؤقت و الأمل أن هناك طريقة تجعلنا ننسى هذا
    Na alma do homem está a fé, a esperança e o amor. Open Subtitles ففى روح الإنسان يقبع الإيمان و الأمل و الحب
    Vão ajudar-nos a gerir as nossas carreiras e a viver com satisfação e esperança, com felicidade e saúde. No passado, olhámos muitas vezes para a tecnologia da informação e os nossos olhos só viram o "T," a Tecnologia, o equipamento, porque era o que era físico. TED سوف تساعدنا في ادارة وظائفنا لنصنع حياة الرضا و الأمل و السعادة و الصحة سابقا كنا ننظر الى تكنولوجيا المعلومات و لم نكن نرى فيها روحا مجرد ادوات و هذا كان الواقع الملموس.
    A lenda inquietante do "Retrato de Jennie"... baseia-se nos dois ingredientes da fé, verdade e esperança. Open Subtitles "إن أسطورة صورة " جينى الرقيقة المؤرقة تستند على عنصرين من عناصر الإيمان الحقيقة و الأمل
    Os cidadãos que entrevistámos exprimiram o seu excitação e esperança de que a OCP cumpra sua promessa de uma vida melhor em Detroit. Open Subtitles مقابلات مع مواطنون هنا في الساحة عبروا عن شعورهم بالإثارة و الأمل ستعمل جاهدة على وعدها"OCP"بأن "بحياة أفضل في " ديترويت
    Para fomentar alguma consciência e esperança nas pessoas. Open Subtitles تعطي نوعاً من الوعي و الأمل للناس
    É essa a oportunidade e esperança de que falaste? Sim. Open Subtitles أتلك هي الفرصة و الأمل الذي ذكرته ؟
    Neste mundo sem humanidade e esperança, temos que lutar para viver. Open Subtitles "في هذا العالم المنزوع منه البشرية و الأمل" "علينا أن نقاتل لنحيا"
    Falou como uma americana. Tudo promessas e esperança. Open Subtitles تتحدثين كالأمريكيين الوعد و الأمل
    "Ela nasce e brilha cheio de graça e esperança" Open Subtitles "ساميّة و مشرقة.. تملؤها الطمأنينة و الأمل"
    Mas a nossa mensagem é de amor e esperança. Open Subtitles لكن رسائلنا هي واحدة الحب و الأمل
    Apenas fé e esperança. Open Subtitles هناك فقط الإيمان و الأمل
    E ela é cheia de raios de sol, doces e esperança. Open Subtitles و (ماغي) مليئة بالتفاؤل و الأمل
    O que podes fazer é esterilizar tudo o que vais usar, manter o local limpo, e esperar para que tudo corra bem. Open Subtitles أحياناً ، يمكنك أن تقوم بالتعقيم لأي اداة تحت يدك لتنظيف الجرح و الأمل بالتحسن
    Deus, posso apenas ficar optimista aqui e esperar que ela esteja num bar do aeroporto algures? Open Subtitles يا إلهي، هل يمكنني البقاء متفائلا و الأمل أنها في حانة مطار في مكان ما ؟
    Tudo o que podemos fazer agora é ouvir e esperar. Open Subtitles كل ما نستطيع عمله هو الإنصات و الأمل
    Um homem feito de caixas, salas de perdas, de triunfos, de dor, de esperança e de amor. Open Subtitles نحن رجال صُنعنا من الصناديق صنعتنا غرف الإحتراق و الإنتصارات و الألم و الأمل و الحب
    Deve ter tido uma grande esperança e otimismo que, felizmente para ele, foram fundamentados. Open Subtitles كان عليه أن يتحلى بحس عال من التفاؤل و الأمل و لحسن الحظِ أنها كانت مُترسخة فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد