ويكيبيديا

    "و انظر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E olha
        
    • e vê
        
    • e vejam
        
    • Vê o
        
    • E veja
        
    • e olhar
        
    • E verifica
        
    • olhos e
        
    Eu não sou muito bom nisso. E olha onde nos meti agora. Open Subtitles لا استطيع تنفيذها و انظر ما وصلنا اليه الان
    O casado diz para o solteiro, "olha para mim, E olha para ti." Open Subtitles الرجل المتزوج قال للعازب : ما خطبك ؟ انظر لي و انظر لنفسك
    E olha para ti. Finalmente encontraste uma dieta que funciona. Open Subtitles و انظر اليك,لقد وجدت اخيرا نظام تخسيس يصلح
    Deixa-a ligar. e vê se ela pode dar-nos a descrição desses raptores. Open Subtitles اسمح لها، و انظر إن كانت تستطيعُ إعطاءَ وصفٍ لهؤلاء المُختطفين
    Então vamos voltar a dar-lhos. Experimenta durante 24 horas e vê o que acontece. Open Subtitles حسناً، أعطه له ثانيةً و انتظر يوماً و انظر ما يحدث
    e vejam o que tenho para sobremesa. O assexual antigo presidente da câmara Ed Koch. Open Subtitles و انظر مَن كان عندي للتحلية رئيس البلدية السابق إد كرش
    Uma miúda transforma-se numa princesa egípcia E olha o que acontece. Open Subtitles حول فتاة إلى أميرة مصرية ليوم واحد و انظر ماذا يحدث
    E olha, no final daquela ruazinha, é para lá que temos que ir. Open Subtitles و انظر ، فى نهايه هذا الشارع الصغير ذلك ما سنذهب اليه
    E olha para ti, tipo sem mangas. Tens estado a fazer exercício? Open Subtitles و انظر إليك يا فاقد الأكمام ، أكنت تتدرب؟
    E olha: champô que não foi testado em animais. Open Subtitles و انظر شامبو" لم تتم تجربته على الحيوانات"
    Pedi-te para não deixares cair a minha roupa E olha, estão sujas. Open Subtitles طلبت منك أن لا توقع ملابسي و انظر, لقد اتسخت
    Sinto-me um pai muito orgulhoso. E olha para a Connie. Open Subtitles أنا أب فخور جداً الآن و انظر إلى كوني تلك
    A primeira vez que saio da festa mais cedo E olha o que perdi. Open Subtitles أول مرة أغادر الحفلة مبكراً ، و انظر ماذا فوتُ
    Rápido, diz uma má anedota e vê se ela se ri. Open Subtitles بسرعه,قل فكاهه سيئه و انظر اذا كانت ستضحك
    Levanta e vê isto. O que é que tu achas que é isto, hein? Open Subtitles انهض , انهض , و انظر إلى هذا , ما رأيك بهذا ؟
    Escolheste um demónio em vez do teu próprio irmão, e vê o que aconteceu. Open Subtitles لقد فضّلتَ كائنة شريرة على شقيقك الذي من لحمكَ و دمك و انظر ماذا حصل
    Tentem dobrar toalhas assim e vejam se não ficam excitados. Open Subtitles بطريقة مثيرة جدا ، جرّب طيّ المنـاشف بتلك الطريقة و انظر إن لم تتم إثـارتك
    Olhe lá embaixo E veja se o primeiro bebê está apontando. Open Subtitles اذهب للأسفل و انظر إذا كانت قمة رأس الطفل قادمة
    Deixe-me vê-lo novamente cara-a-face e olhar em seus olhos. Open Subtitles دعني اراك مرة اخرى وجها لوجه و انظر الى عينيك.
    E verifica se ele tem um carro. Open Subtitles و انظر إن كان يملك سيارة
    Vais precisar de olhos e ouvidos, infiltrados naquele acampamento. Open Subtitles و انظر.. انك ستحتاج الي عملاء داخل معسكرهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد