Graças à generosidade da família, o Buster estudou de tudo, desde as cerimónias tribais dos americanos nativos... até cartografia, o mapeamento de territórios desconhecidos. | Open Subtitles | حسنا و بفضل ثراء الاسره درس باستر كل شئ من المواطنة الامريكية الاحتفلات القبلية |
Graças à rápida resposta do governo, várias surtos estão a ser contidos. Caros concidadãos... | Open Subtitles | و بفضل الاستجابة السريعة لحكومتنا، تمت السيطرة على حالات التفشيّ المُختلفة. أيُّها المواطنون، |
Graças à linguagem pictórica, ele sabe ler... escrever e contar. | Open Subtitles | و بفضل لغة الإشارة أصبح بإمكانه القراءة ...و الكتابة و الحساب... |
Hoje, o Le Guide saiu E graças ao Jacky, Cargo Lagarde manteve as 3 estrelas. | Open Subtitles | اليوم, نقاد الدليل اتو و بفضل جاكي, شركة لاغارد حافظت على نجومها الثلاث. |
Não pegar emprestado a namorada dele. Ao invés, Goldfinger vai para a Europa e só graças a Leiter e minha intervencao diplomática. | Open Subtitles | بالمقابل ، جولدفينجر سافر لأوروبا و بفضل الله فقط و سيد ليثير وتدخلاتى الدبلوماسية مع السفير البريطانى |
Graças à recomendação da Elizabeth, o William contratou-me para o substituir. | Open Subtitles | و بفضل توصية (إليزابيث) (ويليم) قام بتوظيفي كبديل لك |
E, Graças à CBS, sou muito bom com uma arma. | Open Subtitles | ، (CBS) و بفضل شبكة . فإني أحسن استخدام المسدس |
Graças à Deusa Kali, seremos novamente. | Open Subtitles | (و بفضل الآلهة (كالي سنكون كذلك مجدداً |
E graças a um pequeno arranjinho, é a nova amiguinha dela. | Open Subtitles | و بفضل القليل من الوساطة هي صديقتها الجديدة |
E graças ao que fizeste, a administração deu-me o rótulo de bandida do piorio, percebes? | Open Subtitles | و بفضل ما فعلته. وصمتني الإدارة بأنني زعيمة عصابة شرسة و خطرة. |
E graças ao Donnie, estamos a tornar esta empresa pública | Open Subtitles | و بفضل دوني كنا نبيع أسهم شركته |
E sobretudo graças a si, a Marinha Inglesa destruirá as provas. | Open Subtitles | و بفضل جهودك فالبحرية البريطانية ستدمر الأدلة |
De alguma forma, nós fomos capazes de mantê-lo sob controle... graças a um ensaio de trabalho em equipa que fizemos na nossa oficina. | Open Subtitles | بطريقة ما كنا قادرين لإبقائه تحت السيطرة، و بفضل العمل الجماعي بروفة كان علينا القيام به |