ويكيبيديا

    "و شكراً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E obrigado
        
    • E obrigada
        
    • E graças a
        
    • Obrigado pela
        
    Está bem, ouvem, tem sido interessante, E obrigado pela boleia. Open Subtitles حسناً، إستمعوا، لكن الأمر ممتعاً .و شكراً على التوصيلة
    Bom dia E obrigado pela sua preferência. Sou a Pat Harvy. Open Subtitles صباح الخير جيمعا و شكراً لانضماكم لنا أنا بات هارفي
    Cheira ao vinho que entornaste. E obrigado por me estragares a toalha. Open Subtitles بالطبع لا, يفوح منها رائحة الشراب الذي سكبته, و شكراً لأنك أفسد أغطيتي
    Não sei, eu penso nalguma coisa. E obrigada, fico a dever-te uma. Open Subtitles لا أعلم ، سأجد طريقة و شكراً ، أنا مدينة لك بواحدة
    E obrigada por me deixares dormir no teu divã ontem à noite. Open Subtitles و شكراً لك على السماح لي بالنوم على الأريكة البارحة
    Mas, sabe, sou da polícia, E graças a Deus pelas más irmãs. Open Subtitles و لكننني شرطي و شكراً للرب على الأخوات السيئات؟
    Vamos lá, sentem-se. Agarrem uma cadeira. E... obrigado por terem vindo. Open Subtitles ها نحن ذا, إجلسو القرفصاء و شكراً لحضوركم
    Querido Pai, obrigado por este dia, E obrigado por juntar esta família. Open Subtitles أيها لأب، شكراً لهذا اليوم و شكراً للم شمل هذة العائلة سوياً
    Sim, E obrigado novamente pelo teu apoio constante. Open Subtitles أجل, و شكراً لك مجدداً على دعمكَ المتواصل
    E obrigado por me aguentares na casa da tua mãe esse tempo todo. Open Subtitles و شكراً لك لأنك احتملت بقائي في منزل والدتك خلال كل هذا
    Faz de conta que significa: "À sua, E obrigado por me ter convidado." Open Subtitles دعيني فقط أقول أنهافيهذهالحاله.. تعني... نخبك و شكراً لكِ على دعوتي للعشاء.
    - Adeus, Monsieur Poirot, E obrigado. Open Subtitles سيد " بوارو" مع السلامة. و شكراً جزيلاً لك - إلى اللقاء سيدي -
    Adeus, Sombra! E, obrigado. Open Subtitles طابت ليلتك أيها الخيال و شكراً لك
    Só que estes pedintes vestem fatos de 1500 dólares e não dizem "por favor" e "obrigado". Open Subtitles فقط هؤلاء الشحاذين يلبسون بدل بسعر 1,500 دولار ولا يقولوا "من فضلك"و" شكراً لك"
    Com "por favor" e "obrigado", ele levava o dinheiro. Open Subtitles كنت لأعطيه المال "لو أنه قال: "من فضلك" و"شكراً
    Queria apenas agradecer-lhe, então, adeus E obrigado e... Open Subtitles أردت فقط أن أتصل بكِ و أشكرك لذا، فإلى اللقاء و شكراً لكِ و...
    E obrigada mais uma vez por... Por ontem. Open Subtitles و شكراً مرّة أخرى , سيّدي , لما جرى بالأمس
    E obrigada por me darem um vislumbre do que está para vir. Open Subtitles و شكراً لك على إعطائي لمحة عما سيأتي
    E obrigada pelo convite. Tinhas razão, estava a precisar, por isso, obrigada. Open Subtitles و شكراً لدعوتي كنت محقاً، كنت أحتاج ذلك
    Há comida no frigorifico, E obrigada pelo xaile. Open Subtitles هناك طعام في الثلاجة و شكراً على الشال
    O Matthew e o Jake tiveram os seus problemas com o pai, e, graças a ti... também eu. Open Subtitles ماثيو و جيك كان لديهم مشاكل ابوية و , شكراً لك , كذلك انا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد