E dentro de dez horas, se Deus quiser, vamos ver precisamente isso. | Open Subtitles | و في خلال 10 ساعات , و بإرادة الله سترين هذا |
Vi todos os meus colegas e amigos ultrapassarem-me de todas as formas possíveis, E dentro de 18 meses, estarei morto. | Open Subtitles | لقد راقبتُ كافة زملائي و أصدقائي يتجاوزنني في بكل طريقة لا يمكن تصورها و في خلال 18 شهراً سأكُون في عِداد الموتى |
Porque fazem este tipo de coisas a toda a hora e, dentro de uma hora, vais querer montar a cavalo. | Open Subtitles | لأنهم يقومون بهذه الامور على الدوام و في خلال ساعة سترغب بركوب حصان |
Tudo o que tenho de fazer é sair lá fora, E dentro de dias, sem eles perceberem, as pessoas vão estar prontas para serem controladas. | Open Subtitles | كلماعليفعلههوالخروجمنهنا, و في خلال أيام و بدون عِلم أحد الناس سيتم التحكم بهم |
E dentro de 3 semanas, podemos sair as duas daqui. | Open Subtitles | و في خلال ثلاثة أسابيع سنرحل أنا وأنت من هنا |
Vou entregá-lo no tribunal E dentro de duas semanas vai receber uma notificação oficial. | Open Subtitles | ثم سأوصلها إلى المحكمة و في خلال اسبوعين، ستتلقى عفو رسمي من هذا الموعد |