"و في خلال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E dentro de
        
    E dentro de dez horas, se Deus quiser, vamos ver precisamente isso. Open Subtitles و في خلال 10 ساعات , و بإرادة الله سترين هذا
    Vi todos os meus colegas e amigos ultrapassarem-me de todas as formas possíveis, E dentro de 18 meses, estarei morto. Open Subtitles لقد راقبتُ كافة زملائي و أصدقائي يتجاوزنني في بكل طريقة لا يمكن تصورها و في خلال 18 شهراً سأكُون في عِداد الموتى
    Porque fazem este tipo de coisas a toda a hora e, dentro de uma hora, vais querer montar a cavalo. Open Subtitles لأنهم يقومون بهذه الامور على الدوام و في خلال ساعة سترغب بركوب حصان
    Tudo o que tenho de fazer é sair lá fora, E dentro de dias, sem eles perceberem, as pessoas vão estar prontas para serem controladas. Open Subtitles كلماعليفعلههوالخروجمنهنا, و في خلال أيام و بدون عِلم أحد الناس سيتم التحكم بهم
    E dentro de 3 semanas, podemos sair as duas daqui. Open Subtitles و في خلال ثلاثة أسابيع سنرحل أنا وأنت من هنا
    Vou entregá-lo no tribunal E dentro de duas semanas vai receber uma notificação oficial. Open Subtitles ثم سأوصلها إلى المحكمة و في خلال اسبوعين، ستتلقى عفو رسمي من هذا الموعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more