- Ia ligar-te esta manhã. - Mas não ligaste. | Open Subtitles | أنا كنت سأتصل بك هذا الصباح و لكنك لم تفعل |
- Mas não o deixaste ir. - Não, nunca vou deixar. | Open Subtitles | و لكنك لم تسمحي له بالذهاب لا ، و لن أفعل |
- Mas não lhe disseste isso. - Claro que disse. | Open Subtitles | و لكنك لم تخبريه بذلك - بالطبع فعلت - |
Sim, ele mandou-me descobrir, Mas tu não me disseste nada. | Open Subtitles | نعم أرسلني لأعرف السبب و لكنك لم تخبرني بشئ |
Sim, ele mandou-me descobrir, Mas tu não me disseste nada. | Open Subtitles | نعم أرسلني لأعرف السبب و لكنك لم تخبرني بشئ |
- Mas não lho devolveste, pois não? | Open Subtitles | و لكنك لم تُعِده لها, أليس كذلك؟ |
Todas sorriram para mim. - Mas não lhe deram números de telefone. | Open Subtitles | -أجل و لكنك لم تحصل على أرقامهن |
- Mas não foi. | Open Subtitles | و لكنك لم تفعل هذا |
- Disse-lhe que iria. - Mas não foi? | Open Subtitles | و لكنك لم تفعل ؟ |
- Mas não o mataste. | Open Subtitles | و لكنك لم تقتله |
- Mas não o fez, não foi? | Open Subtitles | - و لكنك لم تفعلي؟ |
Foi por isso que a levei ao teu escritório, Mas tu não estavas lá. | Open Subtitles | هذا هو السبب لاني احضرتها لك الى مكتبك و لكنك لم تكن فوق |
Ela podia ter acabado o secundário, Mas tu não a deixaste em paz. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تمرري السنة الأخيرة و بعد ذلك ينتهي كل شئ و لكنك لم تتركينا و شأننا |
Mas tu não fizeste nada, certo? | Open Subtitles | و لكنك لم تفعل شيئا.. أليس كذلك؟ |
Ele está a sofrer Mas tu não o perdes-te. | Open Subtitles | انه متالم و لكنك لم تخسره |
Mas tu não estavas comigo, não a sério. | Open Subtitles | و لكنك لم تكن معي |