Pode ser apertado, Mas acho que vais gostar da viagem, Van. | Open Subtitles | الموقف صعب و لكنني أعتقد أنك ستستمتع بالرحلة فان |
Mas acho que tens razão, eles vão continuar a vir. | Open Subtitles | و لكنني أعتقد أنك علي حق أظن أنهم سيستمرون في المجيئ |
É um espertalhão, Mas acho que não é sua função impedir-me de fazer figuras tristes | Open Subtitles | إنه شخص ذكي و لكنني أعتقد أن هذا ليس عميه بأن يوقفني عن الجعل من نفسي أضحوكة |
Mas acho que contigo a ajudar-me eu safo-me. | Open Subtitles | و لكنني أعتقد أنه بمساعدتك لي سأكون جيداً |
Vender não é fácil, Mas acho que é o melhor. | Open Subtitles | إن عملية البيع ليست بالشيء السهل و لكنني أعتقد أنها هي المناسبة |
Mas acho que não era verdade, porque ele só levou quatro meses. | Open Subtitles | و لكنني أعتقد أن هذا خطأ حيث تطلب منه أربعة أشهر فقط |
Não sei o que o Nelson anda a fazer ou se sabes onde ele está, Mas acho que seria uma boa ideia se ele estivesse aqui quando voltarmos. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي نيلسون يقوم به أو ماذا تعرفين عن مكان وجوده و لكنني أعتقد بأنها ستكون فكرة جيدة جداً |
Mas acho que ele se arrependeu. | Open Subtitles | و لكنني أعتقد بأنه ندم على فعلته |
- Mas acho que estaria melhor... - Thomas, meu amigo... | Open Subtitles | و لكنني أعتقد انك ربما ستكون أكثر راحة - توماس) يا صديقي) - |
A Sharon perdeu-se, Mas acho que sei onde ela está... por isso vou à escola à procura dela. | Open Subtitles | لقد أضعت (شيرون)، و لكنني أعتقد أني أعرف مكانها... لذا أنا ذاهبة للمدرسة... كي أبحث عنها. |