Verdade, Mas ele não roubou o teu relógio. É bonito. | Open Subtitles | و لكنه لم يأخذ ساعتك إنها تبدو غالية الثمن |
Tentei dizer-lho imensas vezes, Mas ele não quer ouvir. | Open Subtitles | حاولت أن أخبره مائة مرة و لكنه لم يسمح لى |
Diz-se até que ele inventou alguns dos clássicos, Mas ele não me diz quais. | Open Subtitles | البعض يقول انه اخترع الكثير من وسائل التعذيب و لكنه لم يخبرنى اى منها |
Mas nunca foi tão paciente, tão ávido de carnificina e de levar inocentes consigo para o abismo. | Open Subtitles | و لكنه لم يكن صبوراً أبداً. طماع للمذابح, تواق لأخذ الأبرياء معه إلى طي النسيان. |
O Grant disse-me o quanto atraente tu eras Mas nunca me disse que eras lisa de peito. | Open Subtitles | أخبرني غرانت كم أنت جذابة و لكنه لم يذكر أن صدرك صغير |
Não me interpretes mal, foi a gota de água Mas ele não era feliz... | Open Subtitles | لا تسيء فهمي فتلك كانت القشة التي قصمت ظهر البعير و لكنه لم يكن سعيدا |
Sofreu insultos, ameaças. Mas ele não retaliou. | Open Subtitles | عانى من الإهانات و التهديدات و لكنه لم ينتقم |
Não sei, era suposto encontramo-nos aqui, Mas ele não apareceu. | Open Subtitles | لا أعرف من المفترض أن يلاقيني إلى هنا و لكنه لم يظهر |
Mas ele não se sentou connosco no conselho, há tantos nevões atrás, quando a nossa reserva foi feita. | Open Subtitles | رأونا يا رجل الكل سواء و لكنه لم يجلس معنا في المجلس |
Obrigado, Mas ele não foi assassinado morreu de ataque cardíaco. | Open Subtitles | شكرا لك, و لكنه لم يقتل. لقد مات من نوبة قلبية. |
Ele disse que ela estava a agir de uma forma bastante áspera, Mas ele não achava que ela estava em perigo. | Open Subtitles | قال بأنها في هيئة سيئة و لكنه لم يكن يعتقد بأنها كان في خطر حقيقي |
Ela sabia o que ele era, Mas ele não sabia o que ela era, até ser demasiado tarde. | Open Subtitles | لقد علمت من هو و لكنه لم يعلم من هى حتى فات الاوان |
Vejo que você ama Richard, senhor Mas ele não era amigo de meu povo. | Open Subtitles | أرى أنك تحب " ريتشارد " يا مولاى و لكنه لم يكن صديقاً لشعبى |
Bem observado. Mas ele não ia em bicos dos pés. la a correr. | Open Subtitles | هذه هى يا " واطسون " ، جيد يا بنى و لكنه لم يكن يسير على أطراف أصابعه |
Ele pode ter saído com ela, Mas ele não a matou. | Open Subtitles | يمكن أن يكون خرج معها و لكنه لم يقتلها |
Ia encontrar-me com ele no parque, Mas ele não apareceu. | Open Subtitles | كنت سأقابله فى الحديقة و لكنه لم يظهر |
Disse-lhe que era giro e tentei beijá-lo, Mas ele não quis. | Open Subtitles | و حاولت تقبيله, و لكنه لم يبد إهتماماً |
Costumava passar sempre lá na esperança de ouvi-la outra vez, Mas nunca ouvia. | Open Subtitles | كنت دائماً أمشى من الخلف متمنية أن أسمعها مرة أخرى , و لكنه لم يحدث أبداً. |
Vi essas coisas antes. Mas nunca me chatearam. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه الأشياء من قبل و لكنه لم يزعجني أبداً |
O Roberto prometeu-lhe que a levava no ano passado Mas nunca apareceu. | Open Subtitles | روبرت وعد بمرافقتها العام السابق و لكنه لم يظهر أبداً |
Fala disso e tudo, mas, nunca fez nada a respeito disso. | Open Subtitles | مازل يتحدث عن ذلك و كل شيء و لكنه لم يفعل أي شيء حيال ذلك |