Queremos pegar em tudo o que sabemos, para envolver esse novo conhecimento e fazer com que essas ligações tenham maior significado. | TED | نريد ان ناخذ وجودنا ككل و نضعه حول تلك المعرفة الجديدة و نقوم بكل تلك الارتباطات و سيصبح ذو معنى |
e vamos brincar de agarras as bolinhas. Vamos peidar-nos na banheira e fazer muitas bolhinhas! | Open Subtitles | ومن ثم سنلعب لعبة الرخام ثم نظرط في الحوض و نقوم بكل حركات الجاكوزي |
Vamos entubá-la e fazer uma tomografia. | Open Subtitles | دعونا نضع لها أنبوب تنفس و نقوم بعمل أشعة عاجلة |
Em Rhode Island, se um animal for atropelado, na rua, chamam-nos e vamos buscá-lo e empalhamo-lo. | TED | هل تعلمون ، في جزيرة روود ، لو تعرض حيوان لحادث في الشارع يتصلون بنا و نستلمه و نقوم بتخزينه. |
Passo por casa, apanho umas coisas que fazem falta, e vamos a isso. | Open Subtitles | ارجع للمنزل . واخذ بعض الاغراض التي نحتاجها . ونذهب و نقوم بها |
Então vamos encontrá-los, retira-los, e fazer uma prisão. | Open Subtitles | لذا لنقم بايجادهم لنستأصلهم و نقوم ببعض الأعتقالات |
Íamos fazer-lhe um corpo, com braços e pernas a mexer, e fazer mímica com animais... | Open Subtitles | كنا سنصنع له جسد ذراعان و ساقان متحركتان و نقوم بمسرح عرائس ...بحيوانات حقيقية و كل شئ |
E enquanto lá estamos, vamos conhecer o estilista do vestido e fazer uma prova. | Open Subtitles | سنذهب لمصممة فستانها و نقوم بتهيئته |
Não pensei que ia acontecer alguma coisa entre nós... hoje, excepto que íamos agir profissionalmente e fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أي شيء كان سيحدث بيننا... اليوم، ماعدا كلانا يتعامل باحترافية و نقوم بالعمل على أكمل وجه. |
e fazer o ritual, e avisar o Leo... | Open Subtitles | و نقوم بالمراسم، و نُخبر "ليو" بالأمر، |
Temos que coordenar e fazer tudo com cuidado. | Open Subtitles | يجب أن ننسق و نقوم بهذا بحذر. |
Vamos conduzindo, e quando dá vontade, encostamos e vamos para esse sofá onde estão sentados. | Open Subtitles | نحن نقود على طول و عندما تأتينا الرغبه, نوقف المركبه ـ ـ ـ ـ ـ ـ و نقوم بالأمر هناك على الكرسي الخلفي حيث تجلسون |
Então vamos encontrá-lo e vamos neutralizá-lo! | Open Subtitles | حسنا حسنا، علينا إيجاد سلسلة المفاتيح، و نقوم بتحفيظها |
Depois disso, trocamos os tampões por protectores de orelhas... e vamos dar umas voltas ao luar no ringue de patinagem. | Open Subtitles | بعد ذلك,نستبدل سدادات الأذنين بمدافئ الأذنين و نقوم ببعض الجولات على حلبة التزلج المحلية تحت ضوء القمر |
Estamos a redireccionar e vamos continuar a perseguição. | Open Subtitles | نحن نعيد التوجيه و نقوم بالملاحقة الآن |
Se tivermos de obter um mandado de busca, voltamos e levamos todos os computadores e cada pedaço de papel deste edifício e vamos ter de falar com cada um dos membros. | Open Subtitles | إن اضطررنا للحصول على مذكّرة تفتيش فسنعود إلى هنا و نقوم بأخذ كل جهاز حاسوب و كل قطعة ورق موجودة بهذا المبنى و بعدها سنجلس و نتحدّث مع كل واحد من أعضائكم |