e posso dizer definitivamente que há um problema, asseguro. | Open Subtitles | و يمكنني أن أخبرك بالتأكيد أن هناك مشكله. فعليك أن تكون متأكداً ذلك. |
e posso lhe receber em segredo à meia-noite. | Open Subtitles | و يمكنني أن أستضيفك في السر عند منتصف الليل. |
Eu mudei a vida destas pessoas e posso mudar a sua também | Open Subtitles | لقد غيرت حياة كل هؤلاء الناس و يمكنني أن أغير حياتك أيضاً |
Um simples telefonema, e podia resolver tudo. | Open Subtitles | مكالمة تليفونية بسيطة، و يمكنني بها إصلاح كل شيء. |
e consigo sentir estes momentos extremos, mesmo quando não quero. | Open Subtitles | و يمكنني الشعور بهذه اللحظات الرائعة حتى إن لم أرد هذا |
Eu próprio já lá estive, e posso dizer-vos é difícil neste momento ficar calmo. | Open Subtitles | أنا كنت هناك بنفسي و يمكنني أن أخبركم إنه صعب للغاية الآن أن تبقى هادئاً |
Um teoria interessante e posso ver que a pesquisa apoia-a. | Open Subtitles | نظرية مثيرة و يمكنني أن أري أن بحثك يدعم ذلك |
O meu nome é Phyllida Featherbottom... e sei cozinhar, limpar e posso tomar conta dos mais pequenos. | Open Subtitles | و يمكنني الطهي و التنظيف و الأعتناء بالأطفال الصغار |
e posso honestamente dizer... | Open Subtitles | و يمكنني أن أقول بصراحة ، أنني لن أكون واقفة هنا اليوم |
e posso ver o Madagáscar enquanto conduzo! | Open Subtitles | و يمكنني أيضا مشاهدة فيلم مدغشقر بينما أقود |
Eu sou cirurgião, e posso dizer-lhe desde já que não me vai persuadir a mim ou a algum outro cirurgião a fazer o que está a pedir. | Open Subtitles | أنا جرّاحة و يمكنني أن أقول لك أنك لن تقنعني أو تقنع أيّ جرّاح آخر لفعل ما تطلبه |
e posso ser qualquer pessoa que queiras que eu seja. | Open Subtitles | . . و يمكنني أن اكون أيّ شخص تريده |
Olha, tomei conta da minha mãe e posso tomar conta dela. | Open Subtitles | , أنظري، أنا اعتنيت بأمي و يمكنني الاعتناء بها |
Tomei conta da minha mãe e posso tomar conta dela. - Já fizeste isto antes. | Open Subtitles | , أنظري، أنا اعتنيت بأمي و يمكنني الاعتناء بها |
e posso gostar de leite de soja, ou de caminhar, se eu tentar. | Open Subtitles | و يمكنني محبة التسلق و السفر على الاقدام اذا جربتها |
Fazem tudo o que digo. E sei que só quer viver a sua vida, na sua casinha ideal, e posso ajudá-la. | Open Subtitles | و اعلم أنكِ تودّي أنّ تحاط حياتكِ بسياج أبيض و يمكنني المساعدة فى ذلك. |
Bom, cher, eu sou a lei e posso acusar o seu rabo magro do que eu quiser. | Open Subtitles | حسناً، أترى، عزيزي، أنا هي القانون و يمكنني أن أتهم مؤخرتك الهزيلة بما أحب |
Quase, sou especialista em agorafobia, - e posso curá-lo. | Open Subtitles | ليس تماماً, أنا متخصصة في الرهاب الإجتماعي, و يمكنني معالجتك |
É raro, e ainda não foi testado em humanos, mas podia encontrar pacientes para testes clínicos, e podia fazer o trabalho de laboratório, e podia rastrear os resultados. | Open Subtitles | , انه امر نادر و غير مجرب على البشر لكن يمكن أن أجد مرضى للتجارب , و يمكنني القيام بالأعمال المخبرية و يمكنني متابعة النتائج |
Despedia-me do emprego, fazia as malas em full-time, e podia ter o vosso filho. | Open Subtitles | يمكنني أن أقوم بصنع الحقائب طوال الوقت و يمكنني أن أحمل بطفلكما و هذا يوفر عليكما يا شباب مبلغ طائل من المال |
Assim faço com que a dor desapareça, e consigo tratar do assunto depois. | Open Subtitles | لأن هذا يوقف الألم و يمكنني تولي أمر هذا لاحقاً |
Eu coloquei-os aqui dentro e eu posso deixá-los sair de novo. | Open Subtitles | لقد وضعتهم هنا , و يمكنني أن أخرجهم مرة أخرى |
Só precisamos de um PE a funcionar e eu sei como o construir. | Open Subtitles | كل ما نحتاج هو دافع "إي أم" فعال و يمكنني صنعه |