| Eles não vêm pois não? | Open Subtitles | انهما لن يأتيا أليس كذلك ؟ |
| Então os teus pais não vêm mesmo? | Open Subtitles | إذاً فوالديك لن يأتيا حقاً ؟ .... |
| Eles não vêm ver-me morrer. | Open Subtitles | لن يأتيا ليشهدا موتي |
| Disseste que não te vieram buscar para ires a um encontro? | Open Subtitles | قلتِ لهما أن لا يأتيا حتى يكون بإمكانك الخروج في موعد |
| Eles ainda não vieram. Não significa que não venham. | Open Subtitles | مجرد أنهما لم يأتيا بعد لا يعني أنهما لن يأتيا. |
| Tenho certeza que os rapazes não vieram cá para ver vocês duas a matarem-se uma à outra. | Open Subtitles | إسمعا, أنا متأكدة أن هذين الشابين لم يأتيا إلى هنا لمشاهدتكما تتشاجران |
| Duas pessoas que não quer que apareçam aqui caso me aconteça algo de mal. | Open Subtitles | شخصان لا تريد أن يأتيا إلى هنا إذا أصابني أي مكروه |
| Os pais do Scotty não vêm amanhã. O Scotty diz que não se importa. | Open Subtitles | حسناً، والدا (سكوتي) لن يأتيا غداً |
| Eles não vêm. | Open Subtitles | أجل، لن يأتيا |
| - Eles não vêm. | Open Subtitles | انهما لن يأتيا |
| Eles não vêm! | Open Subtitles | لن يأتيا |
| Eles não vêm. | Open Subtitles | لن يأتيا |
| A Beth e o Mark não vêm, | Open Subtitles | (? بيث)و(مارك) لم يأتيا ? |
| Pois, eles não vieram pelo póquer. | Open Subtitles | حسنٌ، أجل، لم يأتيا هنا من أجل البوكر |
| Só não vieram da sua cabeça. | Open Subtitles | ولكنها لم يأتيا مِن رأسكِ. -أتدركون كم يبدو هذا سخيفًا؟ |
| Não vieram porque gostam de ser cheerleaders. | Open Subtitles | لم يأتيا لأنهما يحبان التشجيع |
| - E vivos, servimos? Eles não vieram cá para jogar póquer. | Open Subtitles | لم يأتيا هنا للعب البوكر |
| Eles não vieram cá. | Open Subtitles | لم يأتيا إلى هنا |
| Porque não vieram eles? | Open Subtitles | لماذا لم يأتيا ؟ |
| - Mas espero que apareçam depressa. | Open Subtitles | -لكن من الأفضل أن يأتيا قريباً |