Agora só falamos do nosso futuro quando alguém vem acabar com ele. | Open Subtitles | والأن, الوقت الوحيد الذي نتكلم فيه عن المستقبل, هو عندما يأتي أحدهم ليُنهيه |
Sabes, quando se é velha e se está na prisão, alguém vem só verificar se estamos a respirar e vai-se embora. | Open Subtitles | عندما تكون مسّن وفي سجن يأتي أحدهم ليرى ان كنت اتنفس ومن ثم يرحلون |
alguém vem por trás dele e dá-lhe um tiro na cabeça. | Open Subtitles | يأتي أحدهم من خلفه... يطلق عليه في الرأس |
Quem me dera que alguém viesse aqui e me resgatasse... e tudo ficaria bem. | Open Subtitles | ...أتمنى أن يأتي أحدهم لإنقاذي و كل شيء سيكون على ما يرام |
Quem me dera que alguém viesse aqui e levasse-me para longe! | Open Subtitles | ! أتمنى فعلا أن يأتي أحدهم و يأخذني ! |
Fizeram aqui uns buracos, devia vir alguém tapá-los. | Open Subtitles | لقد حفروا خنادق هنا، يجب أن يأتي أحدهم لملئها |
Pois pode vir alguém e levá-lo embora. | Open Subtitles | لأنه قد يأتي أحدهم ...و يختطفه منك |
Ou quando alguém vem e pergunta "É domesticado?" | Open Subtitles | أو يأتي أحدهم إلي ويقول "هل هذا أليف؟" |