| Se eu precisar sair do trabalho para levá-la ao médico. | Open Subtitles | إذا أنا بحاجة إلى ترك العمل، وكنت تعرف، يأخذها إلى الطبيب. |
| Sim... eu e o Aiden vamos levá-la ao médico. | Open Subtitles | نعم ... لي وايدن سوف يأخذها إلى الطبيب. |
| Devias levá-la para o meu velho apartamento. | Open Subtitles | يجب أن يأخذها إلى دور علوي بلادي القديمة. |
| Costumava levá-la para a cave da mãe dele para terem relações sexuais. | Open Subtitles | كان يأخذها إلى إمه بالسرداب لكي تمارس الجنس معها |
| Rapta uma ruiva, amarra-a, leva-a para um quarto de motel, tem-na à sua mercê, mas não faz nada. | Open Subtitles | يقوم باختطاف فتاة صهباء , يقوم بتقييدها و يأخذها إلى غرفة في نُزل , و تكون الفتاة تحت سيطرته لكنه لا يفعل شيئاً |
| talvez a leve para o seu território. | Open Subtitles | انه على الارجح سوف يأخذها إلى حلبته. |
| E, é por isso que ele não a levou para nenhum destes pontos, certo? | Open Subtitles | حسناً، لهذا السبب لم يأخذها إلى أحد تلك المواقع، صحيح؟ |
| Não podia levá-la ao hospital. | Open Subtitles | I-أنا لا يمكن أن يأخذها إلى المستشفى. |
| Vou levá-la ao médico. | Open Subtitles | سوف يأخذها إلى الطبيب. |
| O Ziya vai levá-la ao Vladimir. | Open Subtitles | (زيا) يأخذها إلى (فلاديمير) |
| Sem o seu disfarce, ele não pode levá-la para casa. | Open Subtitles | ومع اِنكشاف غطائها، لا يمكنه أن يأخذها إلى المنزل عبر قنواتٍ رسميّة. |
| Porquê levá-la para uma casa, invadir e destruir tudo? | Open Subtitles | أجل، ولكن لِم يأخذها إلى منزل... وبعدها يقتحما المكان ويدمرا محتوياته؟ |
| Ela quer que saibamos que ele está a levá-la para algum sítio. | Open Subtitles | تريدنا أن نعرف أنه يأخذها إلى مكانٍ ما. |
| Ele vai levá-la para as traseiras. | Open Subtitles | هو فقط يأخذها إلى الخلف. |
| Merda. Está a levá-la para a água. | Open Subtitles | اللعنة إنه يأخذها إلى الماء |
| Ele leva-a para o túmulo a fim de erguer o seu exército! | Open Subtitles | إنه يأخذها إلى مقبـرته حتى يوقظ جيشه |
| Ele leva-a para fora da cidade. | Open Subtitles | -إنّه يأخذها إلى خارجِ المدينةِ . |
| Temos uma morada dele, mas duvidamos que a leve para lá depois de matar o funcionário. | Open Subtitles | ولكننا نشك أنه سوف يأخذها إلى هناك... بعد قتله لموظف المحطة. |
| Temos de ir atrás deles então. Sabemos que ele a levou para Blackpool. | Open Subtitles | علينا أن ننطلق في أثرهم، فنحنُ نعلم أنه يأخذها إلى (بلاكبول) |