Ele não me magoou mas nunca me deixou sair. | Open Subtitles | لم يؤذني أبداً ولكنه أيضاً لم يسمح لي بالذهاب |
Não, não me magoou. Afasta-te de mim, maldito! | Open Subtitles | كلا لم يؤذني ابتعد عن طريقي |
O pai nunca me magoou. | Open Subtitles | أبي لم يؤذني أبداً |
Todos aqueles anos... o meu pai nunca me fez mal. | Open Subtitles | كل هذه السنوات... لم يؤذني أبي أبداً... . |
E sei que olharias sempre por mim e que me protegerias, e que garantirias que ninguém me magoaria. | Open Subtitles | وأعرف أنّك دائماً ستهتمين بي وتحميني وأن لا يؤذني أحد أبداً. |
Não tenho medo que ele me magoe. | Open Subtitles | ليس مخيفاً بأنه يمكنه أن يؤذني |
Ok, ele não me magoou. | Open Subtitles | لا بأس لم يؤذني |
Sim, mas ele nunca me magoou. | Open Subtitles | -لكنه لم يؤذني قط، أبداً |
Ele não me magoou a mim nem ao Ben. | Open Subtitles | إنه لم يؤذي (بين) وكذلك لم يؤذني |
O De Merville não me magoou, foi ele. | Open Subtitles | (دي ميرفل) لم يؤذني هو من فعل |
Não foi o De Merville que me magoou. | Open Subtitles | (دي ميرفيل) لم يؤذني. |
Mas o Joe nunca me magoou. | Open Subtitles | لكن (جو) لم يؤذني قط |
- O Kaiser nunca me fez mal. | Open Subtitles | ـ القيصر لم يؤذني. |
Ele nunca me magoaria. | Open Subtitles | ولكنه لم يؤذني قط ... |
- Não deixes que ele me magoe. | Open Subtitles | -لا تدعه يؤذني |