Ok rapazes hoje vamos mostrar a Gaya o que valemos. | Open Subtitles | حسنا يارجال ، اليوم سُنري جايا مالذي نستطيع فعله |
- Imagina que és uma miúda... Verás como isto estraga a minha beleza masculina. - Não é, rapazes? | Open Subtitles | تخيل انك فتاة ، وانك تسببت بضياع جمالي الرجولي ، اليس كذلك يارجال ؟ |
Eu avisei-vos, pessoal, que não era um bom golfista. | Open Subtitles | لقد حزرتكم يارجال انا لست لاعب جولف كبير |
Meninas, têm o pessoal da morgue lá fora há espera. | Open Subtitles | يارجال, رجال التحليل الجنائى ينتظرون بالخارج |
homens, é importante que não mostrem medo quando enfrentarem um Firebender. | Open Subtitles | يارجال, من المهم ألا تظهروا الخوف عند مواجهة مُخضعاً للنار. |
Arranje-nos duas com umas belas glockenspiels. Caiam "Sie" mortos! Vá, homens, em forma! | Open Subtitles | احضر لنا اتنين فقط يكون لديهم ,عيون جميلتين حسنا, يارجال أقفوا بالصف |
Hey, Malta, peçam rápido a vossa comida, porque em 25 minutos a cozinha está arrendada para rodar um filme porno. | Open Subtitles | يارجال , اجلبوا طلبات الطعام تلك بسرعة لأنه بغضون 25 دقيقة سيتم تأجير المطبخ لتصوير فيلم إباحي |
vocês queriam saber o que é que aconteceu após o alinhamento. | Open Subtitles | أنتم يارجال كنتم تريدون أن تعرفوا ماذا حدث بعد الاستجواب. |
Até logo, Nick. Até logo, rapazes. | Open Subtitles | اراك فيما بعد يانيك اراكم فيما بعد يارجال |
Muito bem rapazes, façam uma pausa. | Open Subtitles | حسنا فترة استراحة يارجال 454ل 00: 24: 21,300 |
Olhem, nós vimos as imagens das câmaras de segurança, rapazes. | Open Subtitles | اسمعوا , لقد رأينا شريط المراقبة , يارجال |
- Não temos um sofá-cama. - Coloquem-no ali, rapazes. | Open Subtitles | ـ ليس لدينا فراش ارضي ـ ضعوه هناك يارجال |
Ei rapazes, lembrem-se. O piquenique da polícia é neste fim de semana. | Open Subtitles | يارجال , سيكون لديكم نُزهة فينهايةهذاالأُسبوع. |
- Estes dois comandam os gangs. - Obrigado rapazes. | Open Subtitles | هذان الإثنان يديران الطاقمان - شكراً يارجال - |
pessoal, isto é muito agradável, mas temos torradeiras nos nossos traseiros. | Open Subtitles | حسناً يارجال هذا لطيف لكن الأوغاد المعدنيون يتبعونا |
A sério, pessoal, vocês esconderam-no? | Open Subtitles | بحثا ً عن أنفه بجد, يارجال هل أخفيتموه عني ؟ |
Bolas. Muito bem, de modo legal, pessoal. Agora seguimos as regras. | Open Subtitles | اللعنة، حسناً، بالقانون يارجال نحن الآن بجانب الكتاب |
pessoal, espera aí, ele teve coragem de vir aqui sozinho. | Open Subtitles | يارجال.هيا، أنظروا، لقد أتى لـ هنا لوحدهـ. |
Um dos homens de Miller estava cá. | Open Subtitles | أنتم يارجال كنتم محقين. أحد أولاد ميلير كان في البلدة مع ذلك. |
homens, peguem nos vossos tubos de beber NA117... desenhados para trabalhar perfeitamente com os vossos cantis e máscaras. | Open Subtitles | يارجال . هذه العده معدّه لكي تكونوا قادرين على الشرب باقنعتكم |
Muito bem homens, vocês sabem porque é que nós estamos aqui. | Open Subtitles | حسنا يارجال .. أنتم تعلمون لماذا نحن هنا |
Malta, o meu pai mata-me se eu não for trabalhar na segunda. | Open Subtitles | يارجال أبي سيقتلني إذا لم أعود للعمل يوم الإثنين |
Não me sinto bem, é melhor irem vocês, de acordo? | Open Subtitles | أنا أشعر إني بمزاج سييء أنا أفضل ترككم يارجال |