Continue a sonhar, Mana. Ele só pode levar uma pessoa. | Open Subtitles | احلمي يا أختاه هو يمكنه أخذ واحد فقط منا |
Não. Não somos adolescentes que partilham um quarto, Mana. | Open Subtitles | هيهات، فلسنا مراهقتَين تتشاركان غرفة نوم يا أختاه |
Com certeza, Mana. | Open Subtitles | بالتأكيد يا أختاه لدى متسع من الوقت الآن |
Sim, e nós vamos precisar de whisky depois de descolarmos. E montes dele, Mana. | Open Subtitles | أجل وسيلزمنا ويسكي بعد الإقلاع وبوفرة يا أختاه |
Bom engate, o daquele borracho, Mana. A ver se me ponho nele esta noite. | Open Subtitles | أحسنتِ بالإمساك بهذا المثير بالأمس يا أختاه لربما أحاول أن احظي به لنفسي الليلة |
Vais morrer e vai ser uma chatice, porque estava a começar a compreender-te, Mana. | Open Subtitles | ستموتين وستسوء الأمور لأنني لم ابدأ أتعرف على ماهيتكِ كلها إلا منذ مدة قريبة يا أختاه |
Sabes, não temos espaço suficiente para as minhocas se abrirmos essa lata, Mana. | Open Subtitles | لن نطيق العيش ما لم نفرّج عن همّنا يا أختاه. |
Olá Mana. Que tal correu o treino de futebol? | Open Subtitles | مرحباً يا أختاه كيف كان تدريب كرة القدم ؟ |
Segura-o, Mana. | Open Subtitles | تمسكِ بقوة بهذا ، يا أختاه لا تجعليه يهرب منكِ |
Não estás a ver, isso não funciona assim, Mana. | Open Subtitles | ألا ترين أن الأمور لا تنجح هكذا، يا أختاه |
É isso que significa ser humano, Mana. Dás demasiada credibilidade à humanidade. | Open Subtitles | هذا معنى كون المرء إنسانًا يا أختاه إنّكِ تثني على الإنسانيّة أكثر من اللّازم |
Tenho que desligar, Mana. | Open Subtitles | عليّ إنهاء المكالمة يا أختاه سيعود قريباً إلى البيت |
Aí, eles ficaram mais do que felizes em pendurar-me com o gado, portanto... Já passei por isso, Mana. | Open Subtitles | عندئذٍ وبكلّ سرور علّقوني مع الذبائح، وبئس الشقاء يا أختاه. |
Que tal uma bebida, Mana? É tempo de criar laços entre irmãs. | Open Subtitles | فلنحتسِ شراباً يا أختاه حان الوقت لتوطيد علاقة الأختَين |
Sabes que mais, Mana? Sei exactamente do que precisas. Anda comigo. | Open Subtitles | أوَتعلمين يا أختاه أعلم تماماً ما تحتاجينه، رافقيني |
Mana, não me quero queixar, mas isto está vazio. | Open Subtitles | مرحبًا يا أختاه لا أقصد الشكوى لكن هذه فارغة |
Ter um monopólio de poder torna-te um alvo, Mana. | Open Subtitles | امتلاكك قوة لا نظير لها يجعلك هدفًا يا أختاه. تذكري ذلك. |
Sei que vais ter saudades, Mana, mas não podia perder a oportunidade de me ir embora. | Open Subtitles | أعرف أنّك ستفتقدينني يا أختاه لكنْ لمْ أستطع تجاهل تذكرة الخروج مِنْ هنا |
Estou quase a sair do trabalho. Desculpa, Mana. | Open Subtitles | إنّي خارج الخدمة تقريباً - معذرةً يا أختاه - |
Mana, temos a piscina, todo o clube e o Verão inteiro para gozá-lo. | Open Subtitles | يا أختاه - لدينا بركة السباحة , النادي بأكمله و الصيف بأكمله كي نستمتع به |