ويكيبيديا

    "يا أصدقائي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Meus amigos
        
    • meu amigo
        
    Olá, Meus amigos animais. Que a paz esteja convosco. Open Subtitles أهلاً يا أصدقائي الحيوانات ليكون السلام مرافقاً لكم
    Meus amigos curiosos, já sabem o segredo da Slurm. Open Subtitles حسناً يا أصدقائي الفضوليون، لقد عرفتم العنصر السري.
    Foi um prazer partilhar esta modesta vida com vocês, Meus amigos. Open Subtitles يا أصدقائي, أن مشاركتكم معي حياتي المتواضعة كان مبهجاً لي
    Não subestimes a ciência, meu amigo. O bom e tradicional tem força. Open Subtitles لا تقلل من شأن العلم يا أصدقائي الوسيلة القديمة , المعدن يقابل قوة الدفع
    Tens tomates, meu amigo. Pago-te um copo. Open Subtitles أنت تملكون الجرأة يا أصدقائي سأشتري لكم شراباً
    Bebam Meus amigos, a mim, o novo magus de Mirabilis! Open Subtitles أرفعوا شرابكم يا أصدقائي لي , الساحر الجديد لميرابيليس
    Ainda temos de resolver o assassínio de uma jovem, Meus amigos. Open Subtitles لا يزال يتعين علينا أن نحلّ جريمة الشابة، يا أصدقائي
    Olá, Meus amigos branquelas americanos, toca a meter carne de vaca no grelhador e comer até estarmos todos obesos. Open Subtitles يا أصدقائي الأمريكان ناصعي البياض دعونا نضع بعض لحم البقر على الشواية ونأكلها حتى نصبح كلنا بدناء
    E assim, Meus amigos, como senador e cidadão dá-me grande prazer de os felicitar pelo desfecho destas eleições. Open Subtitles وهكذا , يا أصدقائي , كل عضو في مجلس الشيوخ والمواطنين يطيب لي أن أهنئ نتائج هذه الانتخابات
    E a 30ª unidade, nós, Meus amigos, somos a Cavalaria a caminho do salvamento! Open Subtitles و الفرقة ال3 اكس يا أصدقائي هم الفرسان مقر الكولونيل فروست
    Mas, dizia eu, quando conhecerem os sórdidos pormenores desta monstruosa conspiração então, Meus amigos leões, a vossa tremenda indignação não poderá ser contida pelas paredes desta sombria prisão! Open Subtitles أقول عندما تعرفون التفاصيل الأدنى والأقذر لهذه المكيدة البشعة حينها يا أصدقائي الأسود سيزداد خوفكم وإمتعاضكم بحيث لا يمكن لجدران هذا السجن الكئيب أن تحتويه
    O importante é poder confiar em vocês, Meus amigos, como testemunhas de carácter. Open Subtitles الأهم هو أني أستطيع الإعتماد عليكم يا أصدقائي كشهود على سلوكي
    Agora, Meus amigos, não é mesmo típico? Open Subtitles يا أصدقائي المستمعين ، أليس هذا الموضوع مماثل للكثير؟
    Meus amigos Serei sincero irei contar-vos factos Que conheço por inteiro Open Subtitles يا أصدقائي سأَقُولُها واضحة سأعلن موقفي الذي لا يساورني فيه شك
    Este, Meus amigos, é o fim da vossa visita... e o início da vossa. Open Subtitles و ذلك يا أصدقائي هي نهاية جولتكم و بداية جولتكم أنتم
    Quando foi que eu vi a hesitar sobre uma bebida, meu amigo? Open Subtitles متى عرفت أنكم تترددون في أي شراب يا أصدقائي ؟
    Somos os eleitos do Imperador, meu amigo. Open Subtitles نحن إختيار الإمبراطور يا أصدقائي
    Por isso, não fiqueis triste, meu amigo. Open Subtitles لذلك لا تكونوا مستائين يا أصدقائي
    O brandy que bebe é bebida do diabo, meu amigo. Open Subtitles شراب البراندي شراب شيطاني يا أصدقائي
    Boa noite, meu amigo! Open Subtitles . طابت ليلتكم يا أصدقائي - . مهلاً -
    Talvez sejam as flores, meu amigo. Open Subtitles ربما إنها الأزهار يا أصدقائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد