ويكيبيديا

    "يا سادة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Senhores
        
    • Cavalheiros
        
    E queria pedir desculpa por ter chamado os Senhores de homossexuais. Open Subtitles وأريد أن اعتذر لكم يا سادة عن وصفي لكم بالمخنثين
    E enquanto a Cinderela e o seu Príncipe viveram felizes para sempre, a particularidade, Senhores, é que viveram. Open Subtitles وبينما كانت سيندريلا وأميرها يعيشان بسعادة وهناء، المقصد من قولي، يا سادة أنهم عاشوا بسعادة بالفعل
    Deixem-me iluminar-vos, meus Senhores acerca da indústria porno já que tenho a certeza de que nunca estiveram num lugar como este. Open Subtitles اسمحوا لي ان انيركم يا سادة لقواعد صناعة الدعارة علي قدر ثقتي انكم لم تكونوا بهذه الاماكن من قبل
    Penso, Cavalheiros, que podem deixar a solução ao meu cuidado. Open Subtitles أعتقد يا سادة أن باستطاعتكم الاعتماد علي لأتدبر أمره
    Cavalheiros, houve um engano. Temo que terão que se ir embora. Open Subtitles يا سادة يبدو أن هناك مشكلة أخشى بأن عليكم المغادرة
    OK Senhores, a primeira coisa é separar é esta ala daqui. Open Subtitles حسنا يا سادة أول عمل هو أن نفرد الجناح هنا
    Boa tarde meus Senhores, Vou precisar aceder às vossas câmaras. Open Subtitles مساء الخير يا سادة أن أحتاج للدخول إلى الكاميرات
    Meus Senhores, antes de se irem embora, posso dizer uma coisa? Open Subtitles يا سادة, قبل ان ترحلوا هل أستطيع أن اقول شيئاً؟
    Boas noites, Senhores. Uma linda noite para um assalto violento. Open Subtitles مساء الخير يا سادة ليلة رائعة لسرقة وجريمة قتل
    E assim, Senhores, no basebol, três strikes e estão fora. Open Subtitles ولذلك يا سادة, في لعبة البيسبول ثلاث ضربات وتخرج
    Meus Senhores, sabem qual é a nova moda em relação aos discos? Open Subtitles يا سادة,هل تريدون ان تعرفوا عن لعبة الصحن الطائر الحقيقية القصوى؟
    Esqueçam assalto à mão armada, ataque, terrorismo, e várias prisões perpétuas de acusações menos importantes... Senhores, temos sete acusações de assassínio. Open Subtitles إنسوا أمر السطو المسلح ، الاعتداء الارهاب الاقتصادي وسبعة مؤبدات و تهم أقل يوجد سبعة جرائم قتل يا سادة
    Meus Senhores, não vamos ficar aqui sentados a fingir que não há um elefante enorme nesta sala. Open Subtitles الآن، يا سادة لن نجلس هنا ونتظاهر بأنه لا يوجد هناك فيل كبير في الغرفة
    São tempos excitantes, meus Senhores, e é só o começo. Open Subtitles ستكون فترة شيقة يا سادة وما هذه إلا البداية.
    Estou aqui porque, Senhores, Eu tenho na parte de trás desse camião Open Subtitles أنا هنا يا سادة لأنّه لديَّ شئٌ في مقطورة تلك الشاحنة
    Olá, Cavalheiros. Eu sei, tem sido uma noite dura. Open Subtitles مرحباً يا سادة .أعلم، إنها كانت ليلة صعبة
    Preparem-se, Cavalheiros. Se é mulher, levante a mão se lhe disseram que é demasiado agressiva no trabalho. TED حسنا ،استعدوا يا سادة. إن كنت امرأة، رجاء ا ارفعي يدك إن كان قد قيل لك أنك عدوانية جدا في العمل.
    Lamento, Cavalheiros. Open Subtitles انا آسف يا سادة, الشئ الوحيد المتبقى هو غرفة الخادمة
    Certo, Cavalheiros. Julgo que paus ainda é o trunfo? Open Subtitles حسناً, يا سادة أوراق الأسباتى ,كما أعتقد, ما زالت تزايد؟
    O nosso dinheiro, Cavalheiros, está tão seguro... como se estivesse no Banco de Inglaterra. Open Subtitles نقودنا فى أمان, يا سادة و كأنها فى مصرف إنكلترا
    Eu não quero cantar vitória, Cavalheiros, mas eu ouço o tilintar das £20,000. Open Subtitles لا أريد أن أشمت بعدو مهزوم, يا سادة و لكننى أشعر بقدوم 20,000 جنيه إسترلينى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد