Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا مريم يا أم الرب كوني معنا الأن و حتى يوم مماتنا |
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Ámen. - Ave Maria cheia de graça... | Open Subtitles | يا مريم العذراء ادعي لنا الآن وحتى ساعة موتنا، آمين. |
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا مريم المقدّسة. ادعي لنا الآن وحتى ساعة موتنا، آمين. |
Avê Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام لك يا مريم يا ممتلئة نعمة الرب معكِ |
Ave Maria, cheia de graça. O Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك |
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا مريم العذراء يا أم الإله صلي من أجل خطايانا الأن وفي ساعة مماتنا |
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte, Ámen. | Open Subtitles | يا مريم القديسة ، يا والدة المسيح صلي من أجلنا ، نحن الخطاة ! الآن وفي ساعة موتنا ، آمين |
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | " يا مريم المقدسة " " أدعي من أجلنا " " الآن وساعة وفاتنا " |
Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora de nossa morte. | Open Subtitles | يا مريم القديسة يا والدة الرب صلّي لاجلنا نحن الخطأة الآن وفي ساعة موتنا أمين" |
Santa Maria, reza por nós. | Open Subtitles | صلي من اجلنا يا مريم المقدسة |
...Jesus. Santa Maria, Mãe de deus, rezai por nós pecadores agora e na hora da nossa morte. Amén. | Open Subtitles | أيها المسيح، يا (مريم) المقدسة، أصلي من أجلنا، نحن الخطَّائين، في ساعة الموت، آمين |
Santa Maria, Mãe de Deus, ora por nós pecadores, agora, e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا (مريم) العذراء، والدة الرب أدعي لأجل مذنبينا، الآن، في ساعة موتنا. |
Santa Maria, Mãe de Deus, ora por nós pecadores, agora, e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا (مريم) العذراء، والدة الرب أدعي لأجل مذنبينا، الآن، في ساعة موتنا. |
Santa Maria, Mãe de Deus, ora por nós pecadores, agora, e na hora da nossa morte. | Open Subtitles | يا (مريم) العذراء، والدة الرب أدعي لأجل مذنبينا، الآن، في ساعة موتنا. |
Santa Maria, cheia de graça, O senhor esteja convosco | Open Subtitles | السلام عليكِ يا (مريم), يا ممتلئة نعمة الرب معكِ, |
Santa Maria, mãe de Deus! | Open Subtitles | ! يا مريم العذراء |
Avé Maria, cheia de graça. O Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك |
Ave Maria, cheia de graça, | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم ,يا ممتلئة نعمة الرب معك |
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor está convosco. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم ,يا ممتلئة نعمة الرب معك |
Salve, ó cheia de graça, o Senhor está contigo. | Open Subtitles | ـ سلام لك ايتها المنعم عليها الرب معك لا تخافي يا مريم |