Não está a exagerar em nada, querida. É tudo verdade, cada palavra que ele não diz. | Open Subtitles | إنه لم يبالغ في شيء عزيزتي كل هذا حقيقي ، حتى أي كلمة لم يقلها |
Se não é verdade, se se passa alguma coisa, se o Karev está a exagerar, é agora que tens de me dizer. | Open Subtitles | ان كان هذا خاطئا, ان كان هناك شيء يحصل ان كان كاريف يبالغ فهذا هو الوقت المناسب لإخباري |
Está a exagerar. Ele tipo... criador da sua imaginação. | Open Subtitles | في الواقع هو يبالغ لديه نوعاً من الخيال الابداعي للغاية |
E eu perguntei-lhe porque exageraria eu, na minha família nunca ninguém exagera! | Open Subtitles | وبعده قلت, ولماذا أبالغ؟ لا أحد في عائلتي يبالغ بردة فعله |
O meu irmão nunca exagera. Ele diz sempre a verdade absoluta. | Open Subtitles | ان اخي لا يبالغ ابدا وهو دائما يقول الحقيقة المجردة |
A dor era verdadeira, mas acho que ele exagerou um pouco. | Open Subtitles | الالم كان حقيقيا ، لكني اعتقد انه كان يبالغ قليلا |
Porque já vi isto antes. O meu pai era muito super protector. | Open Subtitles | -لأني سبق ورأيت هذا الشيئ من قبل أبي كان يبالغ في حمايتي |
Um daqueles homens que contam as mesmas histórias vezes sem conta, exagerando de cada vez. | Open Subtitles | و أحد أولئك الرجال سيخبرنا بنفس القصص المرة تلو الأخرى و يبالغ في كل مرة |
Sabes, acho que estão todos a exagerar o nível de atracção dele. | Open Subtitles | أتعرفين ، أعتقد أن الجميع يبالغ في مقدار جاذبيته |
Ele era do tipo que, talvez, pudesse exagerar na história? | Open Subtitles | هل كان من النوع الذي يبالغ في القُصة ؟ |
No que diz respeito à sua perda de memória, ele pode estar a fingir, a exagerar ou simplesmente a fazer manha. | Open Subtitles | وفيما يتعلق بفقدانه للذاكرة ترى إما أنه يتظاهر أو يبالغ |
Um político jamais deverá exagerar na capacidade das pessoas para a mentira. | Open Subtitles | -يجب على السياسى الا يبالغ فى تقدير الناس له |
Todos pensaram que estávamos a ser insensatos, que o meu pai estava a exagerar. | Open Subtitles | ...الجميع اعتقدوا أننا كنا نتصرف بحماقة وأن أبي كان يبالغ بردة فعله |
- Que é isto? - É uma menina. Está a exagerar. | Open Subtitles | يالهذهالدراما، إنه يبالغ في ردة فعله |
não estão a exagerar? | Open Subtitles | ألا يبالغ الجميع في ردة فعله ؟ |
Um rabino compõe, cria pensamentos... conta histórias que provavelmente nunca aconteceram... mas nunca exagera. | Open Subtitles | الحاخام يبدع، يبتكر، يقص حكايات قد لا تكون حدثت، ولكنه لا يبالغ أبداً. |
Frank não apenas age, ele exagera na atuação. | Open Subtitles | كما هو واضح، فرانك لا يمثل فقط بل يبالغ في التمثيل |
É certo. Babi exagera, mas só um pouco. | Open Subtitles | ،هذا صحيح، بابي يبالغ أحياناً ولكن قليلاً |
Explica porque é que ele exagerou demais quando descreveu a relação deles. | Open Subtitles | حسنا. وهذا يفسر لماذا كان يبالغ كثيراً عندما كان يصف علاقتهم. |
Sou filho único. Ele fica muito super protector. | Open Subtitles | أنا طفلتهُ الوحيدة وهو يبالغ نوعاً ما |
Ele também não está exagerando. | Open Subtitles | إنه لا يبالغ. |
Mas ele é super-protector? | Open Subtitles | لكــنه يبالغ في الحمــاية؟ |