Agora diz respeito ao governo do Canadá e à investigação da DEA que começa hoje. | Open Subtitles | الخطوة التالية بيد الحكومة الكندية وتحقيق مكافحة المخدرات الذي يبدأ اليوم. |
A época das tempestades começa hoje sem falta. | Open Subtitles | و موسم العواصف يبدأ اليوم و ستتواجد السحب طوال الوقت |
começa hoje, mas a Penny só discursa na noite de 2 de Maio. | Open Subtitles | انه فى الواقع يبدأ اليوم لكن بينى لن تلقى خطابها إلا ليلة 2 مايو. |
E no momento que são dadas... O dia começa. | Open Subtitles | .. وعندما يُمنح الغفران يبدأ اليوم .. |
começa hoje, mas a Penny só fará o discurso no final. | Open Subtitles | انه يبدأ اليوم وستقوم بيني بألقاء كلمة |
O futuro começa hoje, com a chegada do NS-5. | Open Subtitles | أن المستقبل يبدأ اليوم أيها السيدات و السادة بوصول الـ أن أس-5 |
Lembre-se que começa hoje. | Open Subtitles | تذكّرْ أنه يبدأ اليوم |
O teu futuro começa hoje. | Open Subtitles | مستقبلك يبدأ اليوم |
E esse dilúvio começa hoje. Esse dilúvio começa hoje. | Open Subtitles | والفيضان يبدأ اليوم |
Irá liderar a acusação contra o Sr. Bertinelli e a seleção do júri começa hoje. | Open Subtitles | "وستقود بدورها الادّعاء العام ضدّ سيّد (بيرتنالي)" "اختيار هيئة المحلّفين يبدأ اليوم" |
O vosso destino começa hoje. | Open Subtitles | مصيركم يبدأ اليوم |
A conferência da Datatech começa hoje. | Open Subtitles | مؤتمر "داتا تيك" يبدأ اليوم. |
Tudo começa hoje, Samuel. | Open Subtitles | كل هذا يبدأ اليوم (سامويل), |
O dia começa, quando eu digo que começa. | Open Subtitles | يبدأ اليوم عندما أقول يبدأ |