ويكيبيديا

    "يبدو أن هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Parece que este
        
    • Parece que isso
        
    • Parece que esta
        
    • parece ser
        
    • Parece que é
        
    • Parece que esse
        
    Parece que este sítio não quer continuar a ser uma barbearia. Open Subtitles يبدو أن هذا المكان لا يود أن يبقى صالون حلاقة.
    Parece que este lixo tóxico me deu capacidades telecinéticas! Open Subtitles يبدو أن هذا الحساء السام قد اعطاني قدرة التحريك عن بعد
    Senhor, Parece que este monge não nos vai dizer nada. Open Subtitles ...مولاي , يبدو أن هذا الراهب لن يخبرنا بشيء
    Não me Parece que isso tenha tido o efeito pretendido. Open Subtitles أجل , نحن مانزال هنا ؟ لا يبدو أن هذا أعطى المعطيات المطلوبة
    Parece que esta pequena caixa controla o espelho mágico. Open Subtitles يبدو أن هذا الصندوق الصغير الغريب يتحكم بهذه المرآة السحرية
    Mas a brecha mais significativa de todas parece ser esta. Open Subtitles لكن الاختراق أهم من كل يبدو أن هذا واحد.
    Não há nenhuma razão objetiva para que tenhamos essa noção, mas Parece que é assim que as coisas são. TED الآن، لا يوجد أى سبب حقيقي لإدراكى ذلك، ولكن يبدو أن هذا هو الحال.
    Parece que esse tipo só mata pessoas que conheces. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل كان يقتل الناس الذين يعرفونك فحسب
    Céus, Parece que este senhor está a ir-se abaixo. Que delícia. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل المحترم يحتضر يالها من بهجة
    Parece que este médico sem fronteiras precisa de limites. Open Subtitles يبدو أن هذا الطبيب بلا حدود يحتاج لبعض الحدود
    Parece que este tipo está habituado a estar preso. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل معتاد على أن يكون مربوط
    Parece que este tipo tinha um historial com cães. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل لديه تاريخ حافل مع الكلاب.
    Muitos dos mortos-vivos estão vestidos como guardas e prisioneiros. Parece que este lugar caiu muito cedo. Open Subtitles معظم السائرون يرتدون ملابس المساجين والحراس، يبدو أن هذا المكان سقط باكرًا للغاية
    Parece que este homem na verdade estava a querer redimir-se. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل كانَ يجمع تصرفاتهُ فعلاً
    Mas Parece que este homem não estava disposto a ter qualquer vontade para fazer com que a tripulação deste saque sobrevivesse. Open Subtitles لكن يبدو أن هذا الرجل كان غير قادراً على رؤية أي نتائج قادمة وأن يرى عضو من أعضاء غنيمة هذه السفينة ينجوا
    Parece que este armazém estava a ser usado como a base dos Assassinos da Cidade Alta. Open Subtitles يبدو أن هذا المستودع كان يستخدم كقاعدة أساسية من قبل قتلة المدينة
    Parece que isso gerou incerteza e, agora, arriscamo-nos a perdê-los. Open Subtitles يبدو أن هذا أعطى شعور بعدم المصداقية و نحن الآن في خطر خسارتهم
    Parece que isso envolverá... conversar com as pessoas. Open Subtitles يبدو أن هذا سيتطلَّب الحديث مع الآخرين
    Parece que esta aliança profana vai fazer-se à estrada. Open Subtitles أمستعدة لرحلة برية ؟ يبدو أن هذا التحالف الصارم ، مغادرًا في رحلة
    Mas Parece que esta criatura tem sido muito mal interpretada. Open Subtitles ولكن يبدو أن هذا المخلوق قد أسيء فهمه لمدة طويلة
    parece ser este o caso mesmo quando reportam não se sentirem incomodadas com o namorisco. TED يبدو أن هذا هو الحال حتى عندما يبلّغ الناس عن عدم انزعاجهم من المغازلة.
    Parece que é a nossa melhor opção, por isso... Open Subtitles حسناً , يبدو أن هذا أفضل شيء يجب أن نذهب إليه
    Parece que esse símbolo que encontras-te foi visto num punhado de cenas de crime nos últimos dias, todos homicídios múltiplos. Open Subtitles يبدو أن هذا الرمز الذي وجدت، وجد في عدة مسارح للجريمة، في اليومين الماضيين ، وكلهم جرائم قتل جماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد