Parece que este sítio não quer continuar a ser uma barbearia. | Open Subtitles | يبدو أن هذا المكان لا يود أن يبقى صالون حلاقة. |
Parece que este lixo tóxico me deu capacidades telecinéticas! | Open Subtitles | يبدو أن هذا الحساء السام قد اعطاني قدرة التحريك عن بعد |
Senhor, Parece que este monge não nos vai dizer nada. | Open Subtitles | ...مولاي , يبدو أن هذا الراهب لن يخبرنا بشيء |
Não me Parece que isso tenha tido o efeito pretendido. | Open Subtitles | أجل , نحن مانزال هنا ؟ لا يبدو أن هذا أعطى المعطيات المطلوبة |
Parece que esta pequena caixa controla o espelho mágico. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الصندوق الصغير الغريب يتحكم بهذه المرآة السحرية |
Mas a brecha mais significativa de todas parece ser esta. | Open Subtitles | لكن الاختراق أهم من كل يبدو أن هذا واحد. |
Não há nenhuma razão objetiva para que tenhamos essa noção, mas Parece que é assim que as coisas são. | TED | الآن، لا يوجد أى سبب حقيقي لإدراكى ذلك، ولكن يبدو أن هذا هو الحال. |
Parece que esse tipo só mata pessoas que conheces. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الرجل كان يقتل الناس الذين يعرفونك فحسب |
Céus, Parece que este senhor está a ir-se abaixo. Que delícia. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الرجل المحترم يحتضر يالها من بهجة |
Parece que este médico sem fronteiras precisa de limites. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الطبيب بلا حدود يحتاج لبعض الحدود |
Parece que este tipo está habituado a estar preso. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الرجل معتاد على أن يكون مربوط |
Parece que este tipo tinha um historial com cães. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الرجل لديه تاريخ حافل مع الكلاب. |
Muitos dos mortos-vivos estão vestidos como guardas e prisioneiros. Parece que este lugar caiu muito cedo. | Open Subtitles | معظم السائرون يرتدون ملابس المساجين والحراس، يبدو أن هذا المكان سقط باكرًا للغاية |
Parece que este homem na verdade estava a querer redimir-se. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الرجل كانَ يجمع تصرفاتهُ فعلاً |
Mas Parece que este homem não estava disposto a ter qualquer vontade para fazer com que a tripulação deste saque sobrevivesse. | Open Subtitles | لكن يبدو أن هذا الرجل كان غير قادراً على رؤية أي نتائج قادمة وأن يرى عضو من أعضاء غنيمة هذه السفينة ينجوا |
Parece que este armazém estava a ser usado como a base dos Assassinos da Cidade Alta. | Open Subtitles | يبدو أن هذا المستودع كان يستخدم كقاعدة أساسية من قبل قتلة المدينة |
Parece que isso gerou incerteza e, agora, arriscamo-nos a perdê-los. | Open Subtitles | يبدو أن هذا أعطى شعور بعدم المصداقية و نحن الآن في خطر خسارتهم |
Parece que isso envolverá... conversar com as pessoas. | Open Subtitles | يبدو أن هذا سيتطلَّب الحديث مع الآخرين |
Parece que esta aliança profana vai fazer-se à estrada. | Open Subtitles | أمستعدة لرحلة برية ؟ يبدو أن هذا التحالف الصارم ، مغادرًا في رحلة |
Mas Parece que esta criatura tem sido muito mal interpretada. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن هذا المخلوق قد أسيء فهمه لمدة طويلة |
parece ser este o caso mesmo quando reportam não se sentirem incomodadas com o namorisco. | TED | يبدو أن هذا هو الحال حتى عندما يبلّغ الناس عن عدم انزعاجهم من المغازلة. |
Parece que é a nossa melhor opção, por isso... | Open Subtitles | حسناً , يبدو أن هذا أفضل شيء يجب أن نذهب إليه |
Parece que esse símbolo que encontras-te foi visto num punhado de cenas de crime nos últimos dias, todos homicídios múltiplos. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الرمز الذي وجدت، وجد في عدة مسارح للجريمة، في اليومين الماضيين ، وكلهم جرائم قتل جماعية. |