Sei que parece estranho eu a ajudar o Finn com a Quinn, mas calma, é tudo parte de um plano maior. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا أنني أساعد فين مع كوين . لكن كن مطمئنا , كلها جزء من الخطة الرئيسية |
Sei que parece estranho, mas não quero que ele fique só. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا. لكنني لا أريده أن يبقى وحيدا. |
Se pensas que ler histórias sobre a tua vida parece estranho... experimenta ver uma peça sobre ela. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن قراءة المجلات الهزلية حول حياتك يبدو غريبا... حاول أن تكون عرضاً |
Sra. Weller, sei que pode parecer estranho, mas precisamos que nos conte tudo que puder, sobre as bonecas da Samantha. | Open Subtitles | سيدة والر ، اعلم انه قد يبدو غريبا و لكننا نحتاج منك لأخبارنا بكل شىء بخصوص دمى سمانتا |
Um grande abraço. É que... é estranho não admitires o que aconteceu. | Open Subtitles | حضن رائع دافئ حسنا يبدو غريبا جدا عدم اعترافك بما حدث |
Sei que pode soar estranho, mas sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | انظري ,انا اعلم ان هذا قد يبدو غريبا و لكن انا اعلم ما افعله هنالك عملية زرع في |
Parece-me estranho que um rapaz que acabou de entrar... seja titular, em vez de outros que já são Ravens há anos. | Open Subtitles | حسنا , أعني , أنه يبدو غريبا وجود ولد جديد في الملعب يكون في المقدمه علي أولاد موجودون في الرافينز منذ سنوات |
Sei que parece estranho, mas podem correr perigo. | Open Subtitles | أعلم بأنّ هذا يبدو غريبا لكن قد تكونان في خطر |
Isso parece estranho. | Open Subtitles | حسنا هذا يبدو غريبا فماذا ستفعلي الاثنين ؟ |
Sei que parece estranho mas já trabalhei com muitos amputados, durante a residência. | Open Subtitles | أعلم ان هذا يبدو غريبا لكننى قد عملت مع الكثير من حالات البتر فى المستشفى |
Sei que parece estranho, mas para mim, na minha situação, essa liberdade mudou tudo. | Open Subtitles | اعرف ان ذلك يبدو غريبا لكن بالنسبة لي في حالتي تلك الحرية غيرت كل شيء |
Sei que parece estranho, mas são produtos muito complexos. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو غريبا لكن هذه منتجات معقدة جدا |
Sim senhor, também me parece estranho. | Open Subtitles | أجل سيّدي، أتفق معك أنّ الأمر يبدو غريبا |
Isto pode parecer estranho e não há nenhum motivo para saberes disto mas o iogurte que estás prestes a comer está fora da validade. | Open Subtitles | هذا قد يبدو غريبا وليس لي عذر لعلمي بهذا لكن زبادي خلطة التوت التي أنت على وشك أكلها منتهية الصلاحية |
Isso pode-lhe parecer estranho, mas, em algum dos quartos, está a faltar a cortina do chuveiro? | Open Subtitles | هذا قد يبدو غريبا لكن هل تفتقد ايا من غرفك ستائر حمام ؟ |
Então, pelo menos isto, não lhes vai parecer estranho. | Open Subtitles | هذا لن يبدو غريبا لهم على الأقل. |
é estranho confessar isso a quem espera ser esse felizardo. | Open Subtitles | يبدو غريبا أن أعترف بهذا لشخص يتمنى أن يكون هذا الوغد |
Sei que é estranho, mas a magia que sinto parece ser um trabalho do Jaga. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا لكن هناك سحر وانا اشعربه واشعر انه من عمل جاغا |
é estranho. Parece-me que já vi este brinquedo antes. | Open Subtitles | ،حسنا، هذا يبدو غريبا أشعر وكأنّي رأيت هذه من قبل |
Acho que isso vai soar estranho para o seu cérebro humano. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن يبدو غريبا لها الدماغ البشري. |
Parece-me estranho que uma cortesia e um aceno de cabeça do torno transformem uma rapariga numa mulher, mas é assim que eles fazem, quem somos nós? | Open Subtitles | يبدو غريبا لي أن المجاملة والإيماءةمنالعرش، يمكن أن تحولك من فتاة إلى امرأة ولكن من نحن لنناقش ذلك؟ |
Sei que isso Soa estranho vindo de um homem que só lhe trouxe o pior. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريبا أن يأتي من رجل جلب لك بعض أسوأ الأشياء |
Eu percebo que pareça estranho. | Open Subtitles | أنا أتفهم أن ذلك يبدو غريبا |