Sabe, parece-me que gosta que as pessoas pensem que é como o gelo. | Open Subtitles | تعرفين,يبدو لي انك تودين كل شخص ان يعتقد انك مثل الجليد |
Bem, parece-me que lhe fizeste um ultimato, e, acredita em mim, não há forma mais rápida de paralisar uma rapariga. | Open Subtitles | حسناً, يبدو لي انك أعطيتها إنذار وثق بي ليس هناك طريقة اسرع لتصعق فتاة |
Vou ter de averiguar o que se está a passar, mas parece-me que acabaste de perder o emprego. | Open Subtitles | يتوجب علي ان احقق فيما يجري هنا ولكن يبدو لي انك خسرت وظيفتك للتو |
parece-me que queres desempenhar não só o teu papel aqui mas também queres o meu. | Open Subtitles | انه يبدو لي انك لا تريدين فقط ان تقومي... بدورك فقط هنا بل تريدين القيام بدوري ايضاً |
A mim, parece-me que come muito bem. | Open Subtitles | يبدو لي انك كنت تأكل بشكل جيد للغاية |
parece-me que estás a fazer um enorme alarido por nada. | Open Subtitles | يبدو لي انك تصنعين ضجه من لاشيء |
A mim, parece-me que tu precisas do apoio de alguém. | Open Subtitles | يبدو لي انك تحتاج الي كافل |
- parece-me que te safaste de boa. | Open Subtitles | يبدو لي انك نجوت بسهوله |
Bom, parece-me que te importa sim. | Open Subtitles | حسناً , يبدو لي انك تهتمين قليلاً . |
parece-me que protestas demasiado. | Open Subtitles | - يبدو لي انك تشتكي كثيرا |
parece-me que tu é que és o perito, Mark. | Open Subtitles | يبدو لي انك خبير، (مارك). |
parece-me que está desperdiçando seu tempo. | Open Subtitles | يبدو لي انك تهدر وقتك، (آل) |