Ou quer ser lembrado por salvar a vida das pessoas? | Open Subtitles | أو تريد أن يتذكرك العالم بإنقاذ حياة الناس؟ |
O disco foi lançado. Como queres sair? Como queres ser lembrado? | Open Subtitles | القـُرص يوشك على الإقتراب منك,كيف تُريد الإستسلام كيف تُريد أن يتذكرك الناس؟ |
A um bom homem, alguém que se lembra de ti dos velhos tempos. | Open Subtitles | . رجل جيد . شخص ما الذى مازال يتذكرك من أيام زمان |
Que bom que ainda há um amigo que se lembra de ti. | Open Subtitles | كم من اللطيف أن لا يزال يتذكرك أحد أصدقاءك |
Compraste um arco. O vendedor lembra-se de ti. | Open Subtitles | لقد اشتريت قوس ونشاب البائع يتذكرك |
Ao princípio achei que se sentia culpado por não se lembrar de ti, por isso dei-lhe um guia | Open Subtitles | بالبداية، اعتقد انه يشعر بالذنب لأنه لم يتذكرك لذا أعطيته ملاحظاتِ ع علاقتكما |
Ninguém se lembra de si com o capachinho. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يوجد أحد يتذكرك بشعرك المستعار 0 |
O que significa que, mesmo que se lembre de ti, ele tem mais medo de ti do que tu dele. | Open Subtitles | مما يعني, حتى لو كان يتذكرك هو يخشاك اكثر مما تخشاه |
Sim, e tu só vais ser lembrado, porque tens o nome daquilo que tenho dentro da bolsa escrotal. | Open Subtitles | السبب الوحيد لأن يتذكرك الآخرين لأن اسمك على ما مو بداخل سروالي أيها المغفل |
Parece o tipo de lugar onde se vem para não se ser lembrado. | Open Subtitles | يبدوا النوع من الأماكن تأتي إليها ولا يتذكرك أحد |
Mais importante, como é que queres ser lembrado? | Open Subtitles | و الأهم , كيف تريد أن يتذكرك الناس |
E garanto-te que vais ser lembrado como um zé ninguém. | Open Subtitles | و أضمن لك ألا يتذكرك أحد. |
Vais ser lembrado como um herói. | Open Subtitles | سوف يتذكرك الناس علي أنك بطلٌ |
Penso que é a maneira como ele se lembra de ti. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا هو مجرد الطريقة التي لا يزال يتذكرك بها |
Aposto que ele nem se lembra de ti no secundário. | Open Subtitles | أراهن أنه لا يتذكرك حتى من الثانوية |
Aposto que ninguém se lembra de ti. | Open Subtitles | أراهن أنه لا أحد يتذكرك من الثانوية |
Sim, mas ele lembra-se de ti | Open Subtitles | أجل ، لكنه يتذكرك |
Por que ele lembra-se de ti e dos teus amigos. | Open Subtitles | لأنّه يتذكرك حقاً وأصحابك |
É bom que sim porque ele lembra-se de ti. | Open Subtitles | يجب عليك لأنه يتذكرك جيداً |
Achas que a única forma de ter uma vida com sentido é se toda a gente se lembrar de ti e gostar de ti. | Open Subtitles | أنت ترى أن الطريقة الواحدة لحياة ذات مغزى هي أن يتذكرك الجميع وأن يحبك الجميع |
Se te serve de consolação, ninguém vai-se lembrar de ti quando nós acabarmos. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي مواساة لن يتذكرك الجميع عندما ننتهي |
Cumprimenta Poirot e pergunta-lhe se se lembra de si, de Edimburgo. | Open Subtitles | ألق التحية على بوارو و اسأله إن كان يتذكرك من أدنبرة |
Azar, porque apesar das tretas todas, continuas a não conseguir nomear uma pessoa que se lembre de ti em Harvard. | Open Subtitles | بسبب كل أنت لا تعرف حتى شخص واحد من هارفارد يتذكرك |