Ele lembra-se de ver a vítima? | Open Subtitles | هل يتذكر رؤية الضحية؟ |
O Booth diz que um empregado de mesa de um restaurante aqui perto lembra-se de ver um Mustang cor de laranja aqui na hora do tiroteio. | Open Subtitles | حسنا، يقول (بوث) أن النادل من مطعم قريب يتذكر رؤية سيارة برتقالية زاهية موستانج هنا |
Não se lembra de ver qualquer outra embarcação na área no momento do tiroteio. | Open Subtitles | لا يتذكر رؤية أي مركب آخر في المنطقة وقت إطلاق النار. |
Até agora, ninguém se lembra de nada suspeito. | Open Subtitles | في نفس وقت الإطلاق. إلى الآن, لا أحد يتذكر رؤية أي أحد مشبوه به. |
Mais alguém se lembra de o ver nas traseiras do avião? | Open Subtitles | هل أي شخص آخر يتذكر رؤية له في الجزء الخلفي من الطائرة؟ |
- Ninguém se lembra de a ter visto. | Open Subtitles | لا احد يتذكر رؤية تارا |
Mas ninguém se lembra de ter visto o Oficial. | Open Subtitles | لكن لا أحد يتذكر رؤية الضابط (لين). |