ويكيبيديا

    "يتصلون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ligar
        
    • ligam
        
    • telefonam
        
    • telefonar
        
    • chamar
        
    • chamaram
        
    • telefonem
        
    • ligado
        
    • ligavam
        
    • contacto
        
    • contactam
        
    • telefonaram
        
    • contactar-me
        
    • ligarem
        
    • ligar-me
        
    Quando não conseguem, não me ligam, têm gente para me ligar. Open Subtitles و عندما لا يستطيعون سيتصلون بي إن أناسك يتصلون بي
    Umas pessoas podem ligar para uma conversa simpática, outras para pedir informações sobre serviços locais. TED بعض الناس يتصلون لمحادثة ودية ربما بعض المعلومات حول الخدمات المحلية
    Todos os dias me telefonam lá da terra. Acham que te passaste! Open Subtitles أتعلم أنهم يتصلون بي من الوطن كل يوم,إنهم يعتقدون أنك مجنون
    Houve gente a telefonar o dia todo. É maravilhoso. Open Subtitles الناس يتصلون طوال اليوم، هذا رائع يا عزيزي
    vão chamar os tios e os pais, que virão aqui aos magotes à procura do dinheiro! Open Subtitles سوف يتصلون بالاقارب ويبلغونهم وسوف ياتون للبحث عنها هنا الساحه سوف تكون مليئه بهم
    chamaram os Serviços Sociais porque julgaram que eu maltratava as crianças. Open Subtitles وكانوا يتصلون بالسلطات لظنهم بأن الأولاد تعرضوا للإعتداء
    Como queiras. Eles que me telefonem quando encontrarem algo. Open Subtitles خير، دعيهم يتصلون بي عندما يجدون شيئا جديدا
    E atende o telefone. O assistente da TV por cabo vai ligar. Open Subtitles وأجب على الهاتف، شركة الكابل من المفترض أن يتصلون
    Tenho repórteres a ligar todo o dia. Open Subtitles و فوق ذلك فإن الصحفيين يتصلون بي طوال اليوم.
    - Quando começarem a ligar para cá serei acusada de não denunciá-lo. Open Subtitles حينما يبدأ الطلاب بإخبار والديهم وثمّ يتصلون على المدرسة لا أريد منهم سؤالي عن عدم قيامي بالتبليغ عن ذلك
    Centenas de pessoas ligam para o meu escritório, S.r... Open Subtitles مئات الاشخاص يتصلون بمكتبى كل اسبوع , سيد؟
    E depois há uns amigos que me ligam, e eles ligam uns aos outros. TED ومن ثم هناك بعض الأصدقاء يتصلون بي ، ويتصلون ببعضهم.
    As pessoas telefonam a pedir que façamos algo bonito. Open Subtitles الناس يتصلون عليك، ويطلبون منك صناعة شيء جميل.
    Porque quando tiverem as suas próprias casas, vão me telefonar nos telefones de holograma a pedir: "Ajuda-me, pai. Open Subtitles ،لأنه الآن بعد عدة سنوات عندما سيمتلكون منازلهم الخاصة سوف يتصلون بي على هواتفهم الثلاتية الأبعاد
    ligado para a Polícia, depois de ser tarde demais. Open Subtitles ربما يتصلون بالشرطة لاحقاً بعد أن يتأخر الوقت كثيراً
    Às vezes ligavam a meio da noite, e desligavam logo. Open Subtitles في بعض الأحيان يتصلون في منتصف الليل ويغلقون الخط
    - Não pode. São eles que iniciam o contacto. Open Subtitles إنه لا يتصل ، هم الذي يتصلون به
    - Espere um minuto... Suspeitos não nos contactam desta forma. Open Subtitles حسناً.لكن مهلاً لحظة, الجانين, هم . لا يتصلون بنا بهذه الطريقة
    - Porque lhes deste a nossa morada? - Elas telefonaram a pedi-la. Open Subtitles لكن لم لا نعطيهم عنواننا إنهم يتصلون ويطلبونه
    Olhe, eles vão contactar-me amanhã à noite. Open Subtitles إسمع، إنهم سوف يتصلون بي في مساء الغد.
    Repórteres a ligarem à noite. Consomem aquilo tudo. Open Subtitles المراسلين يتصلون ليلاً المراسلون أكلوا الطعم
    Ela vai ligar-me, garanto-te. Arranjo sempre uma forma das miúdas entrarem em contacto comigo. É, como? Open Subtitles ستتصل بي اؤكد لك لدي طريقة اجعل فيها الفتيات يتصلون بي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد